El lehet
mesélni egy másik embert valakinek, aki nem ismeri? Minden eszembe jutó
moccanását az életben, születésétől adott pillanatig, hatását másokra - azaz
leginkább rám -, elmesélhető a „másik élet” ezer idegen, csak rá jellemző
színével és hangulatával? S mit ér, ha valamennyire sikerül áttörni mese közben
a hallgató félreértésekre hajlamosító, összerakott önmagát – mit ér a mese, ha
sikerül? Jámbor kérdések – az egész
irodalom erről szólna, elmesélni a másik embert – vagy önmagam – a másik
embernek, valakit valakinek mesélni a sötétség ellen, ami körülöttünk és
bennünk gomolyog. Az egész irodalom erről szólna – hogy apró, gyertyányi
fénypontokat gyújtsunk a sötétben, megvilágítva a másiknak az arcunk. Vagy mások arcát. Hogy a másik lássa, és
emlékezzen.
Kinyitom a
könyvet, s ott vagyok a kórházban, a három nyiladozó vágyú fertőző beteg
kamasszal. Akiket nem lehet levinni az óvóhelyre a többiekkel – akik egyetlen
folyvást pityergő arab ápolónővel fenn maradnak a kórtermekben, a teljes
elsötétítésben. Mert persze háború van. Odakint. Napról napra nyilvánvalóbb lett, míg Ora végül már megdönthetetlen
bizonyossággal tudta: mind a kettejükre szüksége van. Orának
nélkülözhetetlenek, mint két angyal, akik végső soron ugyanazt a küldetést
teljesítik: Avram, akinek jelenléte az utolsó porszemig megkerülhetetlen, és
Ilan, aki teljességgel hiányzik. A kórházi „szerelmi hármas” egy életen át
az egymásnak való kiszolgáltatottság extázisában és fájdalmában létezik. Aznap
is, amikor Ora, Ilan elvált felesége a front gyülekező pontjára fuvaroztatja
Szamival, a család palesztin taxisofőr ismerősével Ofert, a kisebbik (Avramtól
való) fiát.
„…Tulajdonképpen mit fog mondani róla?
Egyáltalán hogy lehet szavakkak leírni és életre kelteni egy teljesen hús-vér
embert – ó istenem, pusztán szavakkal?” Az emberi méltóság elfonnyadó
pillanataiban is érzékeny és szép szöveg – és nem tesz igazságot ott, ahol
annyiféle „igazság” feszül egymásnak a mai napig is. Az anya nem akarja
megvárni a rettegett rossz hírt és kirándulni cibálja a saját sokkos háborús
emlékeitől évek óta tartós „leépültségben” leledző vér szerinti apát.
Szertartás ez, meg ima. Amíg beszélünk arról akit féltenénk, amíg gondolunk rá,
e gondolatok óvó takaróként burkolják be, a veszélyek ellen, a háború ellen, a
saját óhatatlan erőszakossága, a rajta is nyomot hagyó háború ellen? Ora
menekülése a fiát beburkoló háború elől féltésből és önzésből gyúrt elegy, mint
ahogy Avram menekülése önmagától, az emlékeitől önzésből és féltésből gyúrt,
még Ilan távolságkeresése is féltéssel és önzéssel egyszerre átitatott gesztus.
„Ora szótlanul megengedi, hogy Avram
megnézze a jelenetet: a szobát, amit olyan jól ismer, a hevenyészett
berendezést, és Ofert, ahogy ott áll, egy kis életmorzsa, micimackós
narancssárga pólóban…” Megmutatni valakinek a családot. Apró életformáló
rítusaival, kis titkaival, a szülői aggódás pillanatait annak, aki mindezt nem
élhette át, mert maga köré csavarta a pillanatot a múltja ellen. S megmutatni
nekünk. Bátor kendőzetlenséggel az átélt pillanatokat – hiszen ennyire csak a
saját rítusainkat meséljük – ha meséljük. Az anyaságot. Az apát, aki nem tesz
különbséget saját és nevelt közt, a másik apának, aki helyette élte át a
borzalmakat. Az egykori barátot a barátnak, úgy, ahogyan nem látta. És
megmutatni nekünk ezen a három összekötözött sorsú emberen át azt a világot,
ahol a félelemreakcióknak ugyanígy megvannak a maga rítusai.
„És mindez tőle, Orától is való, még Adam
kegyetlensége is, ami feldühíti és ami annyira idegen tőle. Abban a pillanatban
furcsa mód mégis feltüzeli, s mintha vele kapcsolatban leplezne le valamit,
amivel eddig nem mert szemenézni. A két gyerekről, Adamról és Oferről mint
dupla spulniról tekeredik le lelke mélységeinek kettős fonala.” Van a
gyűlölet és kegyetlenség, a bizalmatlanság és az előítéletek – fájdalmasan
megalapozott tonnányi tömegben az aggodalom. A személytelen hírekben, „a
harminchat áldozatban” a harminchat egyéni sors. Amiről beszélni kell, még ha
nem ér semmit, akkor is, ha nem véd meg, akkor is. Van a föld, a turistautak
mentén az elesettek emléktábláival. Az elkerülhetetlen emlékeztetők
folyamatossága. A háború folyamatossága. És a védtelenség – hogy akármennyire
is létre akarjuk hozni a kis, védett zugainkat, a világ behatol és mérgez.
Pillanatot, múltat, jövőt. S mégis: létre kell hozni ezeket a kis védett
zugokat. A szívünkban. Őrizni a szívünkben a másikat.
Amit
olvasok, a terrorcselekményre célzott csapás, válaszmerényletre válaszcsapás és
be nem tartott tűzszünetek szakadatlan, „hétköznapi” állapotában sajnos ma is
maradéktalanul aktuális. Nagyon halovány a remény, hogy lehet egyszer majd az
elmúlt idő rekvizítuma: szomorú emlékeztető, hogy soha többé – s nem egy
szembenézésre kényszerítő, kegyetlen őszinteségű tükör. De e rétegen túl: a
„bárcsak történelem lenne” vágyát hordozó körülöttes-rajza felett akkor is ott
fénylik majd a család, a szülők és gyermekeik meghitt bánattal elénk tárt,
örökbecsű története. A „bárkimás” létét átéltető, örök tartalom. Az anya, az
apák, s a gyermekek - a történet, amit nem lehet megunni.
David
Grossman. Jegyezzük meg a nevét.
(A könyv megjelenése sajnos csúszik - a kiadó tájékoztatása szerint csak a jövő év elején várható.)
(UPDATE: a könyv a XX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra jelenik meg.)
(A könyv megjelenése sajnos csúszik - a kiadó tájékoztatása szerint csak a jövő év elején várható.)
(UPDATE: a könyv a XX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra jelenik meg.)
Kiadó: Scolar
Fordító: Nemes Anna
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése