Az
ifjúsági fantasy világában sokáig a vámpírok számítottak
egyeduralkodónak, majd jöttek a vérfarkasok, tündérek, angyalok, hogy
aztán tavaly megjelenjenek az első zombis thrillerek – azóta már színre
léptek a sellők is, manapság meg éppen mindenféle alakváltók és mentálok
románcairól olvashatnak a még mindig elszánt rajongók. Első hallásra a
„posztapokaliptikus zombi-románc” azért kiveri a biztosítékot az
egyszeri olvasónál – mert hát a vámpírokat még csak-csak lehet
romanticizálni, de hát a zombikat? Ne már… Szerencsére nem is erről van
szó, a zombik csak a körítést adják az itt kivételesen halandó emberek
között szövődő szerelmi szálakhoz - kifejezetten felüdülés, hogy
semmiféle természetfeletti lény nem keveredik bele a romantikába.
Sokáig kerülgettem Carrie Ryan könyvét, bevallom, a fülszöveg kifejezetten riasztó volt, az „Élhet-e a szerelem egy pusztuló világban?”
szlogenről nekem a legrosszabb nyálas-szerelmes történetek jutnak
eszembe, de sokan ajánlották, és mivel volt, aki az általam nagyon
kedvelt Az éhezők viadalához
hasonlította, tettem vele egy próbát. Nem mondom, hogy nem kellett
volna, mert kellemes kis szórakozás volt, de nem váltotta be a hozzá
fűzött reményeimet.
A
tizenéves Mary egy elzárt faluban éldegél az erdő kellős közepén –
minden oldalról kerítés veszi körül őket, melynek túloldalán emberhúsra
éhes zombihordák tombolnak. Hogy hogyan váltak azzá, senki nem tudja.
Valamikor Mary dédszülei idejében még más volt a világ, néhány gondosan
őrizgetett családi fénykép árulkodott az egykor volt szabadságról és
fejlettségről – mígnem a tűz martalékává váltak, és már csak az anyák
titkon elsuttogott meséiből hallhatnak a gyerekek a kezek és fogak
erdején túli világról. A falut irányító Nővérek vallásos meggyőződéssel
állítják, hogy nincs élet az erdőn túl, hogy a falun kívül nem maradt
fenn több emberi közösség, hogy ők az emberi faj utolsó képviselői, s
ennek köszönhetően kötelességük megóvni fajukat a kihalástól, a falu
érdekében élni, házasodni, gyerekeket szülni, és dolgozni. Aki meg meri
kérdőjelezni a Nővérek állításait, azt a falu kiveti magából; aki meg
meri kérdezni, hogy hova vezet az erdőtől elzárt ösvény, arra tán még
rosszabb vár.
Mary-t,
a kíváncsi, gyerekkora óta a mesebeli óceán után vágyakozó lányt nem
hagyja nyugodni a külvilág megismerésének gondolata, szűknek érzi a falu
szabta kereteket, lázadozna a kijelölt sorsa ellen – de nem tud. Mikor
édesanyját elveszti, bátyja pedig megtagadja, egyetlen lehetősége
beállni a Nővérek közé, hogy imádkozással és a falu szolgálatával töltse
hátralévő életét. Csakhogy egy éjszaka meglát valamit, amit nem kellett
volna, és ami csak tovább táplálja abbéli hitét, hogy van élet a falun
túl. Mikor az elátkozott zombik betörnek a faluba, néhány társával –
köztük kijelölt jegyesével, szerelmével, valamint barátnőjével, aki épp
szerelme jegyese – elindul a lezárt ösvényen az ismeretlenbe.
Az
a baj, hogy engem egyre kevésbé elégít ki a rengeteg jó ötlet, ha
szegényes, szinte már vázlatos megvalósítással párosulnak. Ryan
regényének is ez a legnagyobb problémája: van egy jó alapötlet, csupa
érdekes feltevés, lehetőségek tömkelege, és mindebből semmi nem valósul
meg. Nem tudjuk meg, miért és hogyan vált az emberiség nagy része
elátkozottá – ez mostanában bevett eszköz a posztapokalitikus
regényekben, ad egyfajta plusz feszültséget a történetnek, hogy nem
tudjuk, miért alakult így, ráadásul ezernyi párhuzam-lehetőséget teremt
saját világunkkal (nukleáris katasztrófák, génmanipuláció, katonai
kísérletek, stb.). Ám ahhoz, hogy ez működjön, feszesebb és részleteiben
is erős cselekmény szükséges, vagy kivételesen jó írói megoldások.
Hatalmas
lehetőséget rejt a Nővérek rendje és az, ahogyan irányítják a falu
életét – szívesen olvasnék egy egész könyvet arról, hogyan ragadták
magukhoz az irányítást, hogyan építettek ideológiát az emberiség
romjaira, és hogyan tudták az emberek agyát átmosni annyira, hogy már
semmi másban ne higgyenek, csak amit ők mondanak. Ráadásul komoly
lelkiismereti-filozófiai kérdéseket vet fel Ryan, amikor azt feszegeti,
hogy mi az előbbre való, a korlátozott keretek közt élhető biztonság,
vagy az ismeretlen megismerésének vágya – és ezzel párhuzamosan, hogy az
individuum vagy a közösség-e a fontosabb. Többször elhangzik, hogy
Mary-nek nincs joga kockára tenni a saját életét, mert „kötelessége” a
falu és az emberiség érdekében maradni, férjhez menni, gyereket szülni –
mennyire komoly felvetések ezek egy ifjúsági fantasy-ban, és mennyi
lehetőséget rejtenek magukban! Kár, hogy a kifejtésükre egyáltalán nem
kerül sor…
Ami
viszont csak úgy árad a lapokról, az megint – mily oly sok hasonló
műfajú könyv esetében – a szerelmes nyűglődés. Lehet azt mondani, hogy
tiniknek íródott, de azért én nem hiszem, hogy a tini korosztály csak és
kizárólag erről szeretne olvasni – ne nézzük már ennyire egysíkúnak
őket. És a szereplőket se, ha lehet – mert az aztán igazán
bicskanyitogató, ha egy főszereplő a legnagyobb életveszélyben is csak
azon rágódik, hogy melyik pasi is az igazi. Hiába indult érdekes
szereplőként Mary, az állandó szerelmes nyavalygása és az önzése miatt a
végére kifejezetten ellenszenves lett.
Kár
ezért a könyvért, mert nagyon jó is lehetett volna, jól is indult,
komoly kérdéseket feszeget – csak éppen valahol félúton elakadt. Ezzel
együtt a saját műfaján belül, ha nem is kiemelkedő, de a jobbak közül
való. A befejezés viszont van annyira érdekes, és rejt magában annyi
lehetőséget egy jobb folytatásra, hogy kíváncsi legyek a további
részekre – mert természetesen ez is egy trilógia első része.
Kiadó: Athenaeum
Fordította: Kaskof Sára
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése