Ez a sétáló árnyék a kultúráé. Képzeljük el, hogy tartalmas
látványok összessége, hogy képtár a világ. Ezen a tárlaton fontos a kép. Mi van
a képen? Hogy rögzül bennünk, ami a képen van? Hogy lesz belőle mélységeivel
együtt átélhető valóságszelet, de emellett információhordozó, emlékezet-gesztus
is; hogyan marad meg bennünk, hogy aztán utólag is viszonyulásra késztessen. És
mi hol vagyunk ezen a képen. Magam után
nyomozok, amióta valóban ismerem a természetemet. Rómában, Rovijnban, Tisnóban,
de még Kínában is saját nyomomban járok. Meg akarom tapintani létezésem
határfalait, valóban síkosak-e, mint a krétai vakolt falak, avagy rücskösek,
mint a veszprémi sikátorok.
Géczi János Sétáló
árnyéka öt esszén át sétál velünk néhány kép, néhány látvány múltjában: Krétán,
Kínában, Monostorpályi múltjában és jelenében, Jeruzsálemben – ugyanazzal az
erős attitűddel. Ez a sétáló árnyék valamit keres. A látvány mögött az antik
kultúrát, Kína látványában az európai Kína-képet – soha nem elég neki az, amit
lát egyfelől, másfelől viszont többet lát, mint egyéb, mezei turista-árnyékok.
Nem véletlen, hogy e kötet fülszövege Lénard Sándor, a dzsungelbe szakadt
„utolsó római” tempós, kiegyensúlyozott esszéihez hasonlítja Géczi sajátos
világlátását – még ha akadnak is különbségek. Lénard mottója lehetne: bárhol
vagyok, azt a kultúrát élem, amiben nevelkedtem. Az ő kíváncsi szeme úgy szűrte
át a látványokat – a világvégi völgyben láthatót – hogy magát a látványt
befogadva, bölcs rezignációval különített el és értékelt. Géczi „bárhol vagyok”-ja,
fájdalmasabb: azt a kultúrát siratja, amit egyre kevésbé lel, azt a látványt
kéri számon, amit folyvást elmos az idő. Talán jobban átszűri magán, s a
személy így többet színez? Talán. Lehet, hogy többet enged be magából a
szövegbe az író, több van a látványban az árnyékából – de a múlás fájdalmából
mindenképpen.
Azt tanítja: a világ éppen annyi, amennyit látunk belőle. A
kultúra folyamatos, komótosan gördülő jelenléte a szövegben voltaképp a kultúra
fonnyadását panaszolja fel. Olykor lefegyverző őszinteséggel és
átgondoltsággal. Elhajítja a spontánt. Az összefüggések érdeklik. Ahogyan árad
a mondatokból az elsajátított, könnyed biztonsággal kezelt, átélt és megtanult
- anélkül, hogy engem, az olvasót zaklatnának az olvastán feltűnő hiányosságaim
e megőrzött teljesség-látás képességében -, azt tanítani kéne. Közvetíti az
érzést, hogy van ez a kultúra, de tekintettel van rám, az olvasóra – tudja,
hogy e kultúra épp elfogyóban van, hát úgy közvetíti, hogy értsem. Géczi
botanikája is ilyen: ha nem is tudom növénytanból a szükséges minimumot sem, e
növényi látványok képeit ugyanúgy megvilágítja nekem a sétáló. Olykor pont azt,
amiről azt hiszem, mint látványt már untig ismerem. Szimbolikus teret képeznek az égi dolgok, nincs ezzel semmi baj, csak
meg kell tanulni az értelmét és a használatát. Persze az európai a saját maga
szimbolikus terét ismeri: abban, ha megszokta, nem akad semmi fölfedeznivalója.
E kis kötet épp azt tanítja: dehogy nincs.
Lénard Sándor kiegyensúlyozott, antik rezignációjához képest
azért ez a pár esszé valójában gyászbeszéd. Mert amiről beszél, az éppen
elveszik. Ez a legerősebb: az elvesztés konstatálása, a vesztés panasza. S a
katalogizált hamis: a kontinuitás megürült helyére beáradó hamis; a konzum, az
egyszerűsítés és idegenség, amelynek a látványra immár nincs valódi
visszahatása. Amelynek a látványban nincs múltja. Csak – legfeljebb –
kereskedelmi értéke. Mondják, a Zorba
szerepét játszó Anthony Quinn nem tudta eljátszani a szerepe szerinti táncot,
ezért a zeneszerző egy szárazföldi mozgássort és egy ahhoz illeszthető zenét
kreált a számára. A film sikere nyomán a turisták a számukra létesített
mulatókban keresni kezdték a krétainak vélt táncot és zenét, s mára nincs
krétai, aki ne helyi eredetűként magyarázná azt. Nem a kultúra önmagában
való, természetes változásai, egymásra hatásai, hanem a művi, jellegében
kontinuumot fonnyasztó hatásai íratják e gyászbeszédet.
És a rögzítés annyira ismerős, hiába való vágya. Vizek tükörcserepein másolgatja képét a nap.
A szövegbe kúszó költészet jelenléte önkéntelen. Sétál benne, ahogyan a múlt
árnyéka sétál észrevétlenül a mindennapjainkban. Ha nem is mindig értem, miért
az a fontos a látványból az írónak, amit rögzít, ha nem is mindig értek egyet
vele – azt érzem, hogy amit az egésszel akar, azzal maradéktalanul egyetértek.
Ha nem őrizzük meg a látványaink mélyeit, előbb vagy utóbb mindannyian a
sekélye iszapjában cuppogunk majd, látványoktól és egymástól sárosan. Úgy
érdemes ezt a könyvet is megőrizni, ahogyan a szerző sajátos kultúrtörténeti
esszéit, A rózsa és jelképei
sorozatát – mert amíg őrizzük, talán nem veszik el az organikus folyamatosság,
az a szinte növényi gyarapodás, amelynek kihajtó ágacskái vagyunk valójában mi
is.
Kiadó: Gondolat
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése