Csörög a telefon. Benedict Cumberbatch
odabotorkál a fali készülékhez, felveszi, mire egy fojtott hang szörnyű hírt
közöl vele: meghalt az édesapja. A láthatóan szétesett Benedict lehajol, ám
összeroskadás helyett csak felveszi az imént elejtett tűt, azt mondja, ez
borzasztó, majd gondosan lehajtja ingét a friss szúrás fölé, és széles mosollyal
az arcán elindul a reptérre. Így indul a Patrick Melrose sorozat – ami a kisregény-folyam ismerőjeként rögtön
meglephet, hisz a második regény cselekményével indítunk, ám hamar
kikristályosodik a koncepció. A Nincs baj
és a Baj van című első két darab
történéseit úgy mosták egybe, hogy a néző egyből a felnőtt Patrick
gyomorforgatóan vicces New York-i tripjébe csöppenjen, miközben az apa
hamvaiért érkező és magát csaknem sikerrel szintén a túlvilágra lövő Patrick
fejében megelevenedik a pusztító múlt. Úgy hű a könyvekhez, hogy a lehető
legjobban szolgálja a nézőt is: ha egy az egyben adaptálják az első kisregényt,
látva ezt a töménységet, lehet, végig se tudtuk volna nézni. Így, a felnőtt
Patrick hol burleszkbe hajló, hol a kilencvenes évek legjobb drogfilmjeit
idézően nyomorult szétesés-történetével váltva a borzalom épp az elviselhetőség
határán marad. De csak épp.
Szóval Patrick apja hamvaiért indul New Yorkba. Elhatározza, hogy ha már
az életét megkeserítő démon végre elment, leáll a drogokkal: naná, hogy első
útja a városban a díleréhez vezet(ne) – aki nincs otthon, így hát kétes utcai
árusokon, majdnem-leszúráson, kölcsöntűkön, elbaszott randin, szállodai
túladagolásközeli élményen át jutunk el végre odáig, hogy egy dobozba zárva megrugdoshassuk
a hamvakat. Cumberbatch elmondhatatlanul jó a szerepben, félelmetesen teszi magáévá
Patrick Melrose alakját – tudva, hogy évek óta várt arra, hogy eljátszhassa és
félig-meddig maga hozta tető alá magának a sorozatot, nem csoda. Olyan
átlényegülés ez, amit ritkán látni képernyőn – és bár az első részre még lazán
rá lehet sütni a „drogos jutalomjáték” bélyegét, a sorozat egészére már nem: a
főszereplő által bejárt út, a játék íve tényleg zseniális. Nem egyszerű nézni,
ó, már az elején sem, de itt még megkapjuk a szórakoztató faktort: egyszerre
sírunk és nevetünk, ahogy Patrick szó szerint fürdik az alkoholban a
luxusszálloda fürdőjében, miközben az itt-ott feltűnő gekkó és az emlékekben
ránk záródó szobaajtó előrevetíti a második epizód borzalmát. Ahol már nincs
szórakozás, nincs térdcsapkodásra késztető bénázás a heroinos tűvel, nincs
másik parti a halottasházban.
Ahol csak egy parti van: amelynek a napján
az ötéves Patrick-et megerőszakolja az apja – az anya, a barátok, a
házvezetőnő, az idelátogató ismerősök hallgatása közepette. A nyolcvanas évek drogba
fulladó New Yorkjának szürkéi és neonfényei után a hatvanas évek
Dél-Franciaországa maga a képeslapról kilépő álom, végtelen szőlőivel,
napsütéses teraszaival, kirobbanó színeivel, gyümölcseit hullató fügefáival, az
ódon villa ablakai előtti függönyt lágyan lebbentő szellővel. Egy kisfiú
rémálma. Az eszményi díszlet mögött alkoholizmus, megalázás, bántalmazás,
zsarnokoskodás olyan elegyével, amire könnyedén rámondanánk, micsoda túlzás, ha
nem tudnánk, az élet írta. Torokszorító nézni a múlt megelevenedését – félek,
nem akarom látni, nem akarom tudni, nem akarom elfogadni, mi történhet a záródó
ajtó mögött. Mesteri a rendezés: úgy húzza be a nézőt a
tagadás-elborzadás-odasenézés köreibe, hogy a végére éppoly mocskosnak érezzük
magunkat, mint a kis Patrick környezetében élők(nek kéne) – inkább mi se
akarjuk tudni. Tartottam tőle, hogy lehet vászonra vinni ezt a drámát,
tartottam tőle, hogy az arcukba tolják az erőszakot, amit épeszű ember valóban
nem akar látni, ahogy tartottam attól is, hogy eludvariaskodják, megfosztva
ettől St. Aubyn regényeit legnagyobb erényüktől, az őszinteségtől – arra a
meglepetésre nem számítottam, amit kaptam. Hogy úgy lesz mértéktartó, hogy
nemhogy az udvariaskodás gyanúja nem merül fel, hanem épp a néző könyörögne egy
kis feloldásért; hogy úgy vált ki tömény iszonyatot, hogy nem mutatja az
erőszakot.
Persze a forgatókönyv mellett ehhez
elengedhetetlen a kivételes színészi játék: Hugo Weaving minden megmozdulásával
zsigeri undort és félelmet vált ki belőlünk. Úgy uralja a képernyőt, olyan
erővel, eleganciával, romlottsággal, dühvel, hogy a pályája csúcsán lévő Brando
vagy Nicholson jut róla eszünkbe. Bármit elhiszek neki, bármit megtennék, hogy
elkerüljem haragját, bármit el tudok képzelni róla. A macska-egér játék, amikor
az alkoholista, rettegő, szánalmas emberi ronccsá korcsosult feleség lopakodna
ki a házból, miközben a zongorán játszó férj minden parkettanyikordulásra
abbahagyja a játékot, de nem fordul meg, így kínozva a nőt, aki menekülne, de
nem mer – mindent elmond a házaspár kapcsolatáról. Jennifer Jason Leigh az anya
szerepében remek, de alakítása elvész Cumberbatch és Weaving jelenléte mellett:
ők ketten uralják a játékteret. Ahogy az anya is elvész az apa és a kis Patrick
drámájában. Az anya, akit addig kínoztak, amíg el nem fordítja a fejét saját
gyermeke kínzása láttán. Aki soha nem tudja megbocsátani Patrick-nek, hogy az
apja fia. Aki kiszabadulva egy szörnyeteg karmaiból homályos világmentő célokat
tűz ki és elherdálja vagyonát, ahelyett, hogy odafordulna a saját fiához.
A családi borzalom mellett a képernyőn
kevesebb tér jut a társasági komédiának, de azért villanásokat kapunk belőle:
az apa hű csatlósa, később emlékének első számú őrizője, a brit arisztokrácia
minden fensőbbrendűség-tudatát, kivételezettség-érzetét, erőszakos
hagyományait, kifinomultságnak álcázott kegyetlenségeit híven képviselő
Nicholas Pratt sosem engedi Patrick-nek elfeledni, honnan jött. Partiról
partira, képmutatásból képmutatásba esünk, miközben rettegve várjuk, mikor
hangzik el végre egy őszinte szó. A harmadik rész Patrick józanodásával, a
múlttal való szembenézéssel, a történtek első nyílt kimondásával és a korábban
felkapaszkodni vágyó proliként megismert Bridget fényűző partijának kudarcával -
mely parti Patrick jelképes szakítása az őt áttételesen megnyomorító „társasággal”
- egyfajta átvezetés az apa tettei és halála fémjelezte korai évekből az anya
tettei és halála által uralt felnőtt évekbe.
Patrick házassága a hozzá képest feltűnően
józan Mary-vel, két gyermeke, akiket mániásan óvna mindentől, ami tönkre teheti
a gyermekkorukat – kudarcra ítélt próbálkozások csupán, hogy maga mögött hagyja
a múltat. Az utolsó két rész a házasság széteséséről, az anya betegségéről,
leépüléséről és botrányos végrendeletéről, a hol visszaeső, hol kilábaló
Patrick küzdelméről mesél – valójában egyvalamiről szól: meg tudja-e akadályozni
Patrick-et bármi abban, hogy felnőttkorára ugyanolyan emberi roncs legyen, mint
az apja? Létezik-e továbblépés, megbocsátás, feloldozás? Együtt lehet-e élni az
elszenvedett borzalmakkal, vagy bele kell törődni, hogy a normális,
kiegyensúlyozott élet ideáját örökre elvették tőlünk ötéves korunkban? Megúszhatjuk-e
a szembenézést önmagunkkal? Rájövünk-e valaha, hogy attól, hogy mindent
elkövetünk saját gyermekeink megóvásáért (akár saját magunktól is), azt az egykorvolt
ötéves kisfiút nem tudjuk megmenteni? Neki már örökre együtt kell élnie a szörnyeteggel.
Nem véletlen, hogy Patrick előtt akkor
nyílik a gyógyulás felé valamiféle út, amikor az anya is meghal, amikor a
jóságos keresztapa szerepében tetszelgő Nicholas is meghal, amikor végre
világba tudja ordítani: tudták. Mind tudták. És senki nem tett semmit. St. Aubyn
azt nyilatkozta a könyvek kapcsán, csakis a teljes őszinteség volt elfogadható
számára az írás során – a film valójában még egyértelműbben tesz hitet e mellett,
mint a regények: csakis a kimondás nyújthat feloldozást. Csak akkor tudunk
együtt élni a múltunkkal, ha vállaljuk: a borzalmakat, a dühöt, az
értetlenséget, a hibáinkat, a tagadásainkat egyaránt. A hallgatás csak
konzervál – örökített mintákat, bántalmazó rendszereket, elnyomást,
félrenézést. St. Aubyn regényei gigantikus kiáltványok: ne hagyjuk
kimondatlanul a borzalmakat! A sorozat - ritkán van lehetőség ezt leírni -
minden momentumában méltó kiegészítője ennek. Az egyik legjobb adaptáció, amit
valaha láttam.
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése