„(…)
magadban hordozod, egy üregben, ami minden igazságot tartalmaz rólad, úgyhogy
semmi igazság nem marad ezen kívül. Az a reggel, amikor az anyád eltűnt,
különösen mélyre le van fojtva benned, az, amikor az anyád megkérdezte, mi
szeretnél lenni, ha felnősz. És azt felelted, regényíró, erre ő elmosolyodott,
és megcsókolta a homlokod, és azt mondta, mindent el fog olvasni, amit írsz.
Úgyhogy az írói lét maradt az egyetlen kommunikáció az anyáddal, egyirányú
kommunikáció, mint az imádkozás. És arra gondoltál, ha valami igazán nagyszerűt
írsz, akkor ő elolvassa, és az a valami furcsa számítás szerint be fogja neki
bizonyítani, hogy nem lett volna szabad elhagynia.”
Samuel Andresen-Anderson tizenegy éves
volt, amikor egy reggelen az anyja kisétált az életéből, és soha nem tért
vissza. Ez önmagában is elég lenne ahhoz, hogy Samuelünk megrekedjen és önmagát
hibáztató, önsajnálatba fúló kamasz, majd divatosan pszichologizálós módon
elszúrt életű fiatal felnőtt legyen – hát még, ha hozzávesszük, hogy ugyanazon
a nyáron magára hagyta a legendás legjobb barát, kinek rovott múltja és katonás
törekvései nagyobb tragédiát rejtenek, mint a kiskamasz Samuel sejtené, és
legjobb barát ikertestvére, az első szerelem is. Samuel e három, egymásra
rakódó veszteség terhe alatt, örök lelkifurdalással és pszichológiai tankönyvek
lapjaira illő önhibáztatás-tömeggel nő fel – hogy ígéretes írópalántává, az
több mint meglepő. Naná, hogy nem tudja kihasználni a kínálkozó lehetőségeket.
Néhány év elteltével egy középszerű főiskola népszerűtlen irodalomtanáraként
találkozunk vele, aki napra nap egy elfes-orkos online szerepjátékba fojtja
afeletti bánatát, hogy mindenki, aki fontos, elhagyta; írói pályája dugába
dőlt; kiadója, melytől busás előleget vett fel egy soha meg nem írt regényre, a
nyakára jár; diákjai utálják; és már maga sem tudja, mi értelme van egyáltalán
kísérletezni azzal, hogy Hamlet dilemmáit csepegtesse a jövő online manipulációra
szakosodott marketing menedzsereinek fejébe.
Ebbe a bénult állapotba hajít követ (nem
csupán képletesen) az egykor dobbantó anya – akit fia a híradóban lát viszont,
mint radikális balos terroristát, aki megtámadott egy republikánus
elnökjelöltet. Faye Andresen hirtelen az ország leghírhedtebb bűnözőjévé
avanzsál, akinek rovott múltja - ’68-as diáklázadásokkal, prostitúcióért való
letartóztatással, tiltott abortusszal - egyenesen vezetett oda, hogy meg akart
gyilkolni egy konzervatív politikust, ezáltal nyilván képletesen meggyilkolni
az amerikai társadalom gerincét alkotó értékeket, úgy mint család, hit,
fegyverviselés, saját felsőbbrendűségbe vetett hit. Hogy Faye valójában csak
egy marék sódert hajított - igen messziről - az elnökjelölt felé, hogy rovott
múltjában több a félreértés és a spekuláció, mint egy kortárs sci-fi
sorozatban; hogy elnökjelöltünk népszerűségének igencsak jót tett az a pár
kavics, az persze senkit sem érdekel. Samuelt sem. Ő eléggé érthető módon
leragadt annál a kérdésnél, hogy hova a fenébe tűnt anyja pár évtizeddel
korábban. Aztán megjelenik kiadója, és hamar adja magát a mentőkötél: ha a fiú
megírná a nagy leleplező művet a „Packer-packázó” terrorista anyáról, tele szívszaggató
részletekkel elhagyásról, múltbeli bűnökről, vaskos családi sztorikról, akkor
megmenthetné magát attól, hogy valami harmadik világbeli államba kelljen
költöznie az adóhatóság elől és tán még a katedrát is otthagyhatná, gyűlölt
diákjaival egyetemben, akik épp valamiféle önfelszabadítási mozgalmat
szerveznek a „mérgező hangulatú” irodalomórák ellen.
Ahogy Samuel elmélyed az anya múltjában,
úgy mélyedünk el mi is – a hatvanas évekbeli iowai kisváros képmutató,
elsőbálozókkal és tiltott abortuszokkal, háztartástannal és lefojtott
szexualitással terhes világában; a forrongó ’68-as Chicago egyetemi életében,
ahol egy vidéki lány csak csapódhat: leszbikus világmegváltó aktivistáktól
hatalommániás rendőrökön át a forradalomban kitörési lehetőséget látó
megélhetési radikálisokig; a nyolcvanas évek forró kamasznyaraiban, amikor az
első szerelem csókja, a legjobb barátnak való megfelelés vágya, az otthon dermedt
csendje könnyedén elmossa a határt jó és rossz között.
És közben folyvást ott kísértenek a norvég
kísértethistóriák szellemei, akik, mint a legendabéli Nix, nem hagyják, hogy
leszálljunk a hátukról, csak visznek, egyre mélyebbre a zavaros vízben, míg
bele nem fulladunk az emlékek és a megbánás tengerébe. A Nix egyszerre a
mérgező kapcsolatok metaforája („az
emberek néha egymás számára is lehetnek Nixek”), kulturális identitásképző
és kulcs a feloldáshoz. Hisz a Nixet le is lehet pakolni. Még akkor is, ha maga
az anyánk. Samuelnek fel kell nőnie – klassz kis meseterápiás könyvet lehetne
ebből írni.
Nathan Hill nem kis fába vágta a fejszéjét,
amikor elhatározta, hogy ő lesz a következő Jonathan Franzen – és bár a
csapásain lenne még mit csiszolni, végül csak sikerült szilánkokra hasogatnia
azt a fát, hogy aztán módszeresen beszurkodja őket a bőrünk alá. (Amúgy vajon hogy történik ez? Egy nap
írópalántánk felkel, belenéz a tükörbe és azt mondja magának: mától én vagyok
az új Jonathan? Nyilván nem: az elmúlt pár évtizedben minden generáció
kitermelt pár feltörekvő zsenipalántát, aki megpróbálta megírni a Nagy Amerikai
Regényt – Franzen kivételes kitartással próbálkozott és lett állócsillag, Hill
még messze nem tart itt; a NIX nem lesz a következő Nagy Amerikai Regény, de
megvan benne a potenciál, hogy egy későbbi műve az legyen.)
Ahogy az a hasonszőrű regényektől lassan
el is várható, maró kritikával illeti napjaink (és az elmúlt pár évtized)
amerikai társadalmát, egyetemi élettől politikai képmutatáson át a médiamanipuláció
burjánzásáig. Megkapja itt a magáét a konzervatív oldal, a liberálisok, a
hívők, a megélhetési bűnözők, a játékfüggők, a környezetvédők, a könyvkiadók és
a magukat minimum a következő elnökjelöltnek képzelő önjelölt diákköri
aktivisták. A stílus velejéig cinikus, néhol kifejezetten rosszindulatú – néhol
túl is tolja a ’68-as lázadó diákok ütlegelését koktélt szopogatva mélán bámuló
ügynökök, vagy a mai, közösségimédia- és népszerűségfüggő, valódi érzelmekre
képtelen diákok ábrázolását. Mert persze értjük mi: a politikusok és az őket
kiszolgáló rendfenntartó, hírszerző, katonai erők pont úgy kódoltan vakok az
emberi életre, mint a ma közösségimédia-függő fiataljai az emotikonokon
túlmutató emberi érzelmekre; a tömegtájékoztatás manipulációra épül; az
önmagunkról sugárzott kép pedig kilencvenkilenc százalékban hamis. Mégis: több
empátiával és kevesebb szájbarágással lehet többre mentünk volna. Sajnos túl
sokszor lóg ki a lóláb, vagyis: mit is akart itt mondani a szerző. A már-már
Franzen-védjegynek számító, a főcsapással legfeljebb laza összefüggésben álló,
a szövegtestből inkább kilógó természetbúvár szál beemelése a kányazsombor nevű
gyomnövény kiirtására életfeladatként tekintő mellékszereplővel pedig
kifejezetten kínos.
Szerencsére ezek a túlkapások nem tudják
elnyomni a NIX erényeit: a remek, sok szálon futó, össze-összegabalyodó
történetet, melyet Hill remekül kezel – sokszor követhetetlennek tűnik, épp mikor,
ki, hol folytat egy gondolatmenetet, a végére mégis mindig összeáll; a sokrétű
és számos esetben valóban roppant szellemes társadalom- és médiakritikát; a
pszichológiai ábrázolások sokszínűségét. No és Hill különböző szövegstílusokkal
való kísérletezéseit: egy betétfejezetet Kaland-Játék-Kockázat regények
stílusában visz végig; egy gigantikus tizenegy oldalas mondatszörnyben pedig Thomas
Pynchont idéző stílusban tárja elénk egy valóságtól és valóságos kommunikációs
formáktól teljességgel elszakadt, leépülőben lévő online szerepjáték-függő
online és offline haláltusáját. Ezek a formai játékok győznek meg végképp
arról, hogy Nathan Hill óriási lehetőség: ha leveti az elődöknek való megfelelés
kényszerét, és ha nem akar ennyire mindent
beleírni az ő privát Nagy Amerikai Regényébe, akkor még nagyon erős darabokat
tehet le az asztalra.
Kiadó: Jelenkor
Fordító: Mesterházi Mónika
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése