Elég
régóta motoszkál bennem ez a bejegyzés - mit motoszkál? kiabál,
kaparászik, ki akar jönni… - de eddig mindig visszafojtottam,
húztam-halasztottam, mert elég ellentmondásos érzéseket keltett bennem
ez a könyv. Nemrég írtam A Meztelen Juliet kapcsán arról, milyen
megrázkódtatást jelenthet valakinek szembesülni rajongása tárgyával
annak kiábrándító valójában. Na, most valami ilyesmiben volt részem,
persze kicsiben, egy könyv formájában. Simone de Beauvoir-t én leborulva
csodálom, rajongok érte, a huszadik század egyik legnagyobb hatású
nőalakjának tartom, akinek filozófiai munkája és feminista
állásfoglalása meghatározó az utókor számára. Ehhez képest ez a
levélhalmaz egész konkrétan egy fülig szerelmes nő rajongó, becézgető,
olykor gügyőgő, olykor ostoba szerelmes leveleit tartalmazza egy, a
távolság megszépítő ködével bevont férfihoz. Elsőre hatalmas
megdöbbenéssel, tátott szájjal, néha elborzadva olvastam, aztán persze
ez árnyalódott, de azért emberpróbáló feladat még a legelszántabb
Beauvoir-rajongóknak is (sőt, főleg nekik) átrágni ezeket a leveleket.
Simone
de Beauvoir 1947-ben amerikai körútja során (melyről később az Amerikai
útinaplóban ír) ismerkedett meg a chicagói íróval, Nelson Algrennel.
Furcsa szerelem szövődött köztük, mely a néhány együtt töltött hét után
tizenhét év kitartó levelezésben folytatódott, néhány évente egy-egy
több hónapos találkozással. Már a kortársaknak is rejtély volt, és azt
hiszem, az utókornak is az, hogy mi vonzotta őket egymáshoz. A fülszöveg
szerint Beauvoir „szószátyár francia értelmiségi”, Algren a „chicagói
nyomor hallgatag krónikása”. Jó megfogalmazás, de a szakadék kettőjük
közt még nagyobb. Beauvoir jómódú felső-középosztálybeli családból
származott, „jó nevelést” kapott, filozófiai diplomát szerzett, egész
életét a francia értelmiség körében élte, viszonylagos jólétben,
folyamatos szellemi csatározások közepette, magához hasonló emberekkel
körülvéve. Algren hozzá képest egy „jenki bugris”, aki Chicago
szegénynegyedében él, nem járt egyetemre, ostoba szépségek veszik körül,
és semmit sem tud az európai kultúráról. Olyan nagy kulturális szakadék
van köztük, amit még az irodalmi munka és a Pulitzer-díj sem hidal át.
Mégis egymásba szeretnek. Talán épp a különbözőségük vonzza őket a
másikhoz, talán épp azt keresik, ami hiányzott addig az életükből, ki
tudja.
Kettőjük
közül mindenképp Beauvoir tűnik a szerelmesebbnek (bár a levelezés
egyoldalú, Algren válaszainak közléséhez nem járultak hozzá az örökösei,
tehát nem tudhatjuk, ő mit és hogyan ír, csak Simone reakcióiból
illetve a szerkesztő, Sylvie le Bon de Beauvoir megjegyzéseiből lehet
képünk róla). Beauvoir-t élete legmeghatározóbb kapcsolata Sartre-hoz
fűzte, amiről azonban minden életrajz egybehangzóan állítja, hogy
szenvedélyes szerelem helyett inkább egyfajta mély
élettársi-szövetségesi kapcsolat volt, több kisebb-nagyobb afférja is
ismertté vált, de az a fajta szenvedélyes fellángolás, ami negyven
évesen elfogta Algren iránt, addig talán elkerülte. Lehet, hogy Algren
épp azt látta meg benne, amit párizsi környezete nem, a nőt. A levelek
mindenesetre egy nagyon szerelmes, olykor önmagáról is megfeledkező nő
képét rajzolják ki. Meg is jegyzi többször (sajnos a könyvet már
visszavittem a könyvtárba, így pontosan idézni nem tudok), hogy őt okos
nőnek tartják, mégis, amikor „imádott krokodiljának” ír, akkor ő csak
egy „buta kis szerelmes béka”, és fel is teszi a kérdést, hogy miért
tagadná meg a szeretett férfitól az érzelgősséget és ostobaságot ha
egyszer szívből jönnek.
(Abszolút
zárójelben… Érdekes lenne elgondolkodni azon, hogy Beauvoir vajon
számított-e arra, hogy ezt a levelezést valaha megjelentetik. Mert
nagyon kiterjedt levelezést folytatott sokakkal, amiknek egy része
biztos tudatosan úgy íródott, hogy egyszer majd olvassa az utókor, de
vajon ezek a levelek tényleg a teljes magáról megfeledkezés állapotában
íródtak, vagy az írónő nagyon is tudatában volt hogy egyszer majd ezek
is részét képezik az ő „életművének”? Én nem vagyok irodalomtörténész,
fogalmam sincs, van-e bármi értelme ennek, csak egy apróság, de bennem
azért itt-ott felmerült, hogy tán részben tudatosak ezek a levelek…
Zárójel bezárva)
Amiért
ez a hatszáz oldalnyi egyoldalú levelezés mégis nagyon érdekes, az a
második világháborút követő közel két évtized politikai eseményeinek,
szellemi életének, hangulatának bemutatása a párizsi értelmiség egyik
legfontosabb szereplőjének szemszögéből. Az első évek elvakultsága után,
a szenvedély csillapodtával, a találkozások ritkulásával egyre többet
olvashatunk a korról, a helyekről, az írónőt körülvevő emberekről. Az
pedig, hogy „kívülállóhoz” íródtak, hozzáad egy plusz réteget a
levelekhez. Olyasvalaki a címzettjük, aki semmit nem tud Európáról, az
európai állapotokról, a kultúráról, a párizsi szellemi életről, a
közhangulatról. Beauvoir mindent leír, mindent megmagyaráz, az alapokról
kezdi élete bemutatását, ami nekünk, az utókornak rendkívül jól jön.
Minden történelemkönyvnél érdekesebben írja le ennek az eseménydús két
évtizednek a hangulatát, a párizsi életet, a félelmeiket, a
szétbombázott, majd újjáépülő Európát, és persze azt a párizsi közeget,
amiben élt. Ahol megfordult Sartre, Camus, Raymond Queneau, Arthur
Koestler, Colette, Giacometti, Boris Vian, Andre Gide, Jean Cocteau,
Edith Piaf. A sor a végtelenségig folytatható, Beauvoir körül mindenki
megfordult, „aki számít” a korban, épp ezért páratlan kordokumentum ez a
könyv.
Mindemellett
betekintést nyújt Simone de Beauvoir, az író „műhelyébe”, hiszen
ezalatt a két évtized alatt születtek meg olyan művek, mint A második
nem, a Mandarinok, vagy a már említett Amerikai útinapló. Részletesen
beszámol Algrennek a munkájáról, írói módszereiről, a Goncourt-díjról és
művei ellentmondásos fogadtatásáról. Meg kell mondjam, nagy élvezettel
követtem végig A második nem megszületésének stációit, vagy azt, hogyan
írta bele az őt körülvevő embereket a Mandarinokba, és hogyan tagadta
végig, hogy valójában róluk mintázta a szereplőket. Az írói munka
mellett persze Beauvoir politikai állásfoglalása sem maradhat ki a
levelekből.
Sartre
és Beauvoir sosem rejtették véka alá politikai meggyőződésüket,
rendkívül aktívan politizáltak, szerkesztői voltak a Le Temps Moderne
című folyóiratnak, ami miatt szinte minden francia politikai erő támadta
őket. Sartre a jobboldaliaknak kommunista volt, a kommunistáknak meg
nacionalista, senkinek nem volt elég elkötelezett, és folyamatos veszély
kísérte őket. Közvetlenül a háború után a vörösök előretörésétől
tartottak, attól, hogy a Szovjetúnió egész Európát elfoglalja, és őket
mint a kommunizmus ellenségeit kivégzik, ezért kész tervekkel
rendelkeztek arra, hogy Dél-Amerikába meneküljenek. Később, az ötvenes
években az USA tartotta megfigyelés alatt őket kommunistabarát nézeteik
miatt, Algrentől ebben az időben meg is tagadták a kiutazási engedélyt,
és Beauvoir sem utazhatott hozzá, ekkor hosszú évekig nem találkoztak.
Aztán az algériai háború idején a francia szélsőségesek Sartre fejét
követelték, amiért kiállt a függetlenségi háború mellett, lakásánál
bombát robbantottak, újra felmerült a kiutazás gondolata. Amikor
Beauvoir ezekről ír, akkor válnak ezek a szerelmes levelek páratlanul
értékessé.
Persze
mint minden kapcsolatot, ezt is tarkították hullámvölgyek, többször
megszakították a levelezést, általában Algren, aki meg is nősült, majd
el is vált ezalatt a két évtized alatt. A levelekben többször felmerült,
hogy ők ketten miért is nem élhetnek együtt. Algren kereken megtagadta,
hogy Párizsba költözzön, őt minden Chicagóhoz kötötte, Beauvoir pedig
ugyanígy elutasította, hogy elhagyja Párizst, ami az ő „természetes
közege” és hogy elhagyja Sartre-t. Némileg furcsa, de hát furcsább
kapcsolatokat is láttunk már, ahogy a „másik férfinak” ír arról, hogy
milyen életre szóló szövetség köti őket össze, aminek igazából még a
felszínéhez sem férkőzhet közel semmilyen más viszony. Algren végül A
körülmények hatalma megjelenése után vetett véget végleg a
kapcsolatuknak, amiben Beauvoir részletesen beszámol viszonyukról. Mivel
nem olvastam, nem tudom, mi volt az, ami Algrent erre a lépésre
sarkallta, de egyre kíváncsibb vagyok.
Végül
a kiadásról… A szerkesztő, Sylvie le Bon de Beauvoir (Simone de
Beauvoir fogadott lánya) eredeti szándéka a teljes levelezés
megjelentetése volt, ám ahogy már írtam, Algren örökösei nem járultak
hozzá a férfi leveleinek közléséhez. Így csak Beauvoir leveleit
olvashatjuk, és itt-ott szerkesztői beszúrásokat, főleg találkozásaik
leírásával és az önéletrajzokban megjelent részletekre való utalásokkal.
Sajnálom, hogy Algren levelei kimaradtak, mert így azért csak felemás
képet kapunk erről a kapcsolatról, plusz érdekes lett volna a párizsi
életképekkel szembeállítani Algren chicagói életképeit. Viszont ez a
nagyjából háromszáz levél így is elég nagy kihívás volt, lehet, hogy
kétszer ennyi terjedelemben már emészthetetlen lett volna. Másfelől az
is lehet, hogy ha egy levelezést olvasunk, és nem egy egyoldalú
levélhalmazt, akkor épp hogy könnyebben emészthető lenne. Én
mindenesetre nem bánom, hogy elolvastam, nagyon érdekes volt, nagyon
sokat adott, de sokat is követelt cserébe. Simone de Beauvoir
rajongóinak mindenképpen ajánlom, ha nem is kihagyhatatlan, de fontos
része az életműnek, viszont minden előzetes véleményt, elvárást,
kialakult képet az írónőről félre kell tenni, mielőtt nekiálltok.
Kiadó: Jaffa
Fordította: Szécsi Noémi
Korábbi kommentek:
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése