Kedves
munkatársammal, Istvánnal ógtunk-mógtunk egy délután Hamvasról, több
részletben. Ő alaposan megokolt fenntartásokkal kezeli, bizonyos
tekintetben az itt nem látszó érveire válaszul morfondíroznék néhány
dologról, mintegy a felvetései határai között; remélem így is élvezhető
lesz.
Ha
válogatás nélkül, a megírás sorrendjére fittyet hányva olvassuk az
esszéit, meghökkenthet, Hamvas Béla mennyire ellentmondó állításokat
sulykol szinte szuggeratív hittel, mondatról mondatra görgetve, a maga
sajátosan erőszakos stílusában – szinte magamagát győzködve – belénk.
Könnyen elfelejtődhet, hogy az „életmű”, egy sokat zaklatott élet műve
valóban egy életen át készült, s a fiatalabb, pl. a Magyar Hüperión
Hamvasa alapvetései szintjén különbözik a Scientia Sacra, vagy a
Karnevál írójának gondolatiságától. A többek között Kerényi Károlyhoz, a
Sziget-körhöz köthető szemlélet képezi az alapját a fiatalabb-kori
hamvasi világlátásnak. A kiforrott inkább keresztény-misztikus alapokra
helyeződő, pl. Jakob Böhme hatását magán hordó világszemlélet, mégcsak
szintézisnek sem tekinthető, annyira mást és máshogyan súlyoz.
Szemlélődés helyett részvétel, ismétlődés helyett üdvtörténet, a
megvetés közönye helyett részvétteli humor, hogy csak néhány különbséget
említsek. Az egyébként tűrhetően alapos és végiggondolt életműsorozat
egyik fő hibája szerintem, hogy ez a lényeges különbség nem jelent meg
kötetek megjelenési sorrendjében például. Ezt akár magyarázhatnánk
üzleti okokkal, de arra végképp nincs bocsánat, hogyan kerülhettek a két
különböző alkotói valőr szülte rövidebb írások tematikai okokból
többször is egyazon kötetbe.
Nem
akarom a szerkesztőket bántani ezzel, hiszen alapvetően az író munkáját
végezték – s legalább kellő alázattal. Hiszen a legfontosabb tudnivaló
Hamvas Béla hagyatékáról: nem könyveket, hanem kéziratokat tartalmaz. Ez
óriási, és igen lényeges különbség! A könyv születésének ugyan a
legfontosabb, de csak egyik lépése a kézirat megszületése. Nincs olyan
szerző, aki ne szerkesztene, alakítana, írna át a nyomdafesték
árnyékában, a megjelenés, kvázi a véglegesülés rémétől hajtva – s nem
véletlen, hogy a szerkesztés külön munka, olyan alapvető segítség,
amelyet csak a legfanatikusabb szövegmánok utasítanak vissza – de csak
azért, mert ilyenkor ők maguk végzik el ezt. Hamvas rengeteg kéziratát
nem szerkesztette; miért is tette volna, nem volt reménye a
megjelenésre.
Nem
azt állítom, hogy ne formálta volna nagy műgonddal minden sorát, de nem
ügyelt sem szerkezetre, sem hangsúlyokra, ritkán húzott ki vagy törölt,
a publikált esszék kötetbe rendezett sorrendjét nem alkotta meg, nem
válogatta őket kötetbe: a véglegesítés gesztusával nem emlékeztette
magát a saját írói pária voltára. Tehát – a megjelenések: a Láthatatlan
történet, vagy a Forradalom a művészetben, és jó pár esszé kivételével –
az életmű hagyatékból előkerült kézirat, amit a szerkesztők munkája
ellenére így kell kezelnie az olvasóknak is. Csaknem az egész életműre
igaz hát, hogy kötet szintjén íróilag szerkesztetlen – a rövidebb
írásokon ez kevésbé észrevehető, és van néhány szövege: A bor
filozófiája, a Mágia szútra vagy pl. a Tabula Smaragdina, amelyek kvázi
önmagukat szerkesztik kötetté – a borfajok, a tarot nagy arkánuma, vagy
Hermész Triszmegisztosz töredéke által.
Nekem
először a Scientia Sacra II. kötetének olvastakor tűnt fel, hogy
oldalakon át ugyanazt az érvelést olvasom, mintegy hurokszerűen mindig
visszatérve egy tézishez, apró módosulásokkal, de lényegi érvi
különbségek nélkül. Tudom, hogy ez egyfelől sajátosan hamvasi
jellegzetesség, adott esetben szándék (saját fogalmaival szólva) a
„horizontális” és „vertikális” gondolkodás helyett egyfajta
„tradicionális atmoszféra” megteremtésére, de gyanú kélt bennem, hogy az
ismétlődő gondolati hurkok épp annyira szólnak a minél teljesebb
megfogalmazás megtalálásának ismétlődő kísérleteiről. Amelyekből (ha ott
van is) nem válogatódott ki a gyémántfényű, igazi, a pontosságával
szíven ütő megfogalmazás. Ha az író (mint olvastam) valóban „saját
meditációs objektumként” tekintett a műveire, miért is látta volna
szükségét, hogy kiszűrje az „oda vezető utat” egy-egy teljesre
finomított gondolatkörhöz – az a megjelent könyvet terheli csak, a
meditációnak szerves része. Így, ilyen értelemben értem a
szerkesztetlenséget.
Eddig tart az a pár gondolat, amit meg akartam osztani Istvánnal, meg azokkal, akiket érdekel.
Korábbi kommentek:
(A fenti link sajnos már nem mutat sehova - a freeblog igen régen megszűnt létezni. Ha valakit érdekel, hogyan bodorodott tovább a beszélgetés, ide kattintson:
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése