Az
1926-os irodalmi Nobel-díj kitüntetettje, Grazia Deledda jóformán
ismeretlen a magyar olvasók előtt – regényei közül mindössze egy jelent
meg magyarul, a most a Metropolis Media Irodalmi Nobel-díjasok Könyvtára
sorozatában is olvasható Szerelemből gyilkolt. Pedig
az írónő szűkebb hazájában, Szardínián szinte „nemzeti írónak” számít, a
szárd nép és nyelv egyik legnagyobb krónikásaként tartják számon,
számtalan regényében és elbeszélésében foglalkozott a szárd parasztok
életével, írásai alapján Olaszországban film is készült.
A Szerelemből gyilkolt
az írónő pályafutásának elején, 1908-ban íródott, ám legfontosabb témái
már itt is megjelennek: a paraszti élet, a vidéki kisközösségek
mindennapjai, az egzisztenciális és hitbeli válság, a végzetszerűség, a
sorssal való szembeszegülés hiábavalósága. A verizmus képviselőjeként
Deledda a maga valójában ábrázolja a mindennapi életet, szépítés és
parasztromantika nélkül, annak nehézségeivel együtt, ahogy az embereket
is gyarlóságaikkal, kicsinyességükkel együtt jeleníti meg. Talán ennek
is köszönhető, hogy könyvét nem lehet távolságtartás nélkül olvasni:
nincs egyetlen szerethető, szimpatikus szereplője sem, se szép tája,
vagy egy boldogító eseménye – ebben a regényben minden drámai.
Ez
a túlfokozott drámaiság hordoz magában némi színpadiasságot, ám ezt nem
tudom a szerző szemére vetni, hisz a nagy sorstragédiák valahol mindig
színpadiasak – márpedig Deledda regénye igazi sorstragédia, egy korlátok
között vergődő egyszerű lélek kanosszajárása, aki számtalan félreértés,
rosszul felfogott önérdek és a másik által meg nem érdemelt segíteni
vágyás miatt egész életében bűnhődik egy bűnért, amit a helyében tán
sokan ugyanúgy elkövettek volna.
Maga
a történet egyszerű, mondhatni kiszámítható, ahogy a végkifejletet
illetően sem lehetnek kétségeink: egy elszegényedett nemesi családot
ismerhetünk meg, ahol a nagyszülők körömszakadtáig őrzik őseik
hagyományát, és a régi dicsőség és vagyon romjain próbálnak büszkén
túlélni, míg a mindenki által léhűtőnek tartott unokájuk próbál újabb és
újabb kölcsönöket szerezni, hogy megmentse a családi birtokot az
elárverezéstől – amitől könnyű szerrel megóvhatná őket a náluk lakó
nagybeteg nagybácsi, aki azonban önzése és az unoka iránt táplált
gyűlölete miatt nem hajlandó segíteni.
A
fiatalúrba szerelmes cselédlány, az egyébként családtagként kezelt
Annesa elkeseredésében az egyetlen számára látható utat választja, hogy
segítsen megmenteni gazdáit: megöli a mindenki által gyűlölt beteget –
ám tette a nincstelenné válásnál is kegyetlenebb helyzetbe sodorja a
családot. A falu kiveti őket magából, rágalmazás és letartóztatás
követik egymást, Annesa pedig mindenki szemében a gonosz megtestesítője
lesz. Amiben Deledda remek, az a gyanút, majd a bűntettről való
megbizonyosodást követő reakciók megjelenítése: az addig közkedvelt,
áldozatkészsége és dolgossága miatt becsült és maguk közé befogadott
cselédlány egy perc alatt válik pusztító démonná, bibliai kísértővé,
haszonleső gyilkossá – az addig megvetett és gyűlölt beteg nagybácsi
pedig halálában felmagasztosul.
Lélektanilag
nagyon érdekes regény, Annesa benső vívódása, hogy feldolgozza a bűnt,
amit elkövetetett, és a falusiak reakciói a lány tettére egyaránt
hitelesek; és képet adnak nem csak a tudatlanságból fakadó korlátoltság
romboló hatásáról, hanem a tradicionális kisközösségek oly könnyen ítélő
világáról is. Deledda ebben a korai regényében megcsillant valami
kiemelkedőt, a magam részéről szívesen olvasnám a későbbi műveit – ez az
egy kevés ahhoz, hogy meg lehessen ítélni általa egy Nobel-díjas író
munkásságát.
Kiadó: Metropolis Media
Fordította: Székely Éva
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése