Bernie
Rhodenbarr megint szerelmes. És mivel szíve hölgye, Lettice igazi
anglomán, lovagias betörőnk elviszi őt egy hosszú hétvégére egy
(majdnem) igazi angol vidéki kúriába, a Cuttleford Házba. Vagyis csak
vinné, mert mint kiderül, épp az utazás napján Lettice férjhez megy
valaki máshoz. Bernie azonban nem búslakodik sokáig, hóna alá csapja jó
barátját, Carolynt és a macskáját, Raffles-t, és nekivág az utazásnak.
Persze még mielőtt odaérnének a behavazott New York állam északi részén
fekvő kúriába, Carolyn kideríti, hogy nem csak Lettice vidéki Anglia
iránti rajongása vonzza Bernie-t a házhoz, hanem egy olyan
könyvritkaság, amiről soha senki nem hallott, nem is biztos, hogy
létezik, de betörőnk csalhatatlan szimata azt jelzi, hogy igen, és hogy
épp a Cuttleford Házban található.
Előttük
áll hát egy remek hétvége, és egy kis könyvvadászat. Ami önmagában nem
kihívás Bernie számára, még akkor sem, ha a ház a könyvrajongóknak igazi
aranybánya, hatalmas könyvtárral és minden szobában könyvhalmokkal. Az
már inkább, hogy az első este hullába botlik a könyvtárban, a
telefonzsinórt valaki elvágja, a házhoz vezető egyetlen híd leomlik, és
még a szakácsnő is szívrohamot kap. Bernie, Carolyn és Raffles ottragad a
derékig érő hóval körülvett, elszigetelt házikóban, egy gyilkossal és
egy rakás kedves és nagyon furcsa utazóval. Van köztük fiatal házaspár
minden lében kanál lánygyermekkel, magányos nyugdíjazott ezredes,
mozgássérült idős hölgy a társalkodónőjével, néhány különc, akikről
senki sem tud semmit, és persze megérkezik Lettice is cseppet sem
szimpatikus férje oldalán.
Minden
adott egy hagyományos „sok ember ottragad egy elszigetelt helyen és
hullanak mint a legyek” típusú krimihez, de Block addig-addig
csavargatja a történetet amíg valami egészen mást hoz ki belőle. Eddig
ez a rész tetszett a legjobban a sorozatból, frissebb volt mint az
eddigiek, csavarosabb, érdekesebb. Bernie-nek határozottan jót tett a
levegőváltozás, most először szabadult ki New Yorkból, és ahogy az igazi
nagyvárosi Bernie és Carolyn vidékre utazik, az önmagában kacagtató.
Ugyanígy jót tett a történetnek, hogy nem az eddig megszokott sémát
követi, miszerint Bernie betör, hullát talál, gyanús lesz, nyomoz,
közben átveri egy nő. Meglepő módon itt még egy kis betörést sem látunk.
Szinte hiányzik.
Van
helyette jó sok irodalmi utalás, kis bevezető a krimi műfajába,
rengeteg könyv és persze rengeteg whisky. Imádom Block-ban ahogy
teleszövi a betörős krimiket mindenféle kulturális utalással, a
Kiplinges rész óta mindig megcsillogtatta műveltségét, igazi kis
polihisztort csinált Bernie-ből, de nyilván semmit sem szeretek annyira,
mint amikor könyvritkaságok ügyében okoskodik. Hát ebből most kijut
bőven. Nem is beszélve a folyamatos utalásokról Agatha Christie,
Chandler és Hammett könyveire. Bernie és Carolyn most sem tagadják meg
magukat, jó sok whisky társaságában rém vicces párbeszédeket folytatnak,
amiken mi baromi jól szórakozunk, és néha elejtenek egy-két okosságot
is. És persze nyomoznak a gyilkos után.
Közben
nem feledkeznek meg a titokzatos könyvről sem, ami hol eltűnik, hol
megkerül, s ha valóban az, ami, akkor az amerikai irodalom egyik
legjelentősebb felfedezése. Ami igazából sokkal fontosabb Bernie-nek, és
nekünk is, mint hogy megértsük azt a sok összevissza csavart szálat,
ami elvezetne a gyilkoshoz. Akiről persze kideríti, hogy kicsoda, az
viszont kissé homályban marad hogy ki kivel és miért és tulajdonképpen
kivel mi történt. Kivételesen azonban egyáltalán nem bánom, hogy nem
értek mindent, és hogy kicsit összecsapott lett a nyomozás vége, mert
közben annyira jól szórakoztam a nagyon-nagyon különleges könyvritkaság történetén.
Kiadó: Agave
Fordította: Varga Bálint
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése