„– (…) És ha boldog az ember, de nemcsak úgy tessék-lássék,
hanem igazából, akkor még jobban megijed és fél, mert nincs hozzászokva.
Szerintem aki igazán fifikás, annak úgy kéne intéznie, hogy baromi
szerencsétlen legyen, olyan, mint egy rakás érzéketlen kő, akkor nem félne a
haláltól. Én aludni se bírok. Ilyen a lámpaláz. Na jó, boldogok vagyunk, de ez
még nem ok, hogy elhagyjuk egymást, ugye?
– Kérsz egy nyugtatót?
– Nem fogok nyugtatót bevenni boldogság ellen, a kurva
életbe. Gyere!
– Ne félj, nem fog megbüntetni az élet, csak mert boldog
vagy.
– Nem tudom. Az élet egy jó nagy kukkoló. Kifigyeli, ha
boldog valaki.”
Bevallom, máig felemás élményként
él bennem a tavaly olvasott A virradat ígérete – egyfelől elbűvölt a szépség
és banalitás e furcsa keveréke, másfelől iszonytatóan (de tényleg iszonytatóan)
idegesített a történet, középpontban az önző-önzetlen, erőszakosan odaadó,
méregből s mézből összegyűrt anyai szeretettel... Még most is kiráz a
hideg, ha eszembe jut Romain Gary anyafigurája – épp ezért nem sok híja volt,
hogy becsukott szemmel és füllel menjek el a Salamon király szorong
megjelenése mellett. Aztán egy szép napon megláttam a fenti idézetet Amadeánál és elvesztem. Mert ez pontos. Kurvára fájóan pontos. Ez vagyok én, ezek
vagyunk mi – kortünet persze ez is, kár tagadni. Ám ettől még fáj. Aki zokogott
már a legboldogabb napjain a konyhakövön gubbasztva mert félt attól, hogy
elveszti a nehezen szerzett kis boldogságmorzsát, annak kötelező könyv ez –
olyan őszintén és mélyre hatolóan beszél mindennapi szorongásainkról, ahogy
kevés regény; és teszi ezt olyan iróniával és mesterkélten analizáló
távolságtartással - mert kilóg ám a lóláb - hogy olykor szájbatekerném az írót
amiért ilyen nyíltan kiröhög. Aztán meg csapkodom a térdem és én is kiröhögöm
magam. Mert valljuk be, gyakran - nagyon gyakran - marhára röhejesek vagyunk
mi, ipari szorongók…
És ez esetben szinte mindegy,
hogy okkal vagy ok nélkül szorongunk-e, hogy saját elszalasztott lehetőségeink,
jóvátehetetlen hibáink, fel nem dolgozott traumáink állnak-e a háttérben, vagy „általános,
emberbaráti szeretetből” váltanánk meg a világot és betegszünk bele az
aggodalomba a bébifókákért meg a tengerbe ömlött olajban vergődő sirályokért –
a szorongás kívülről általában ostobán fest. Mint Jeannot, a párizsi taxisofőr,
aki miközben rosszfiús fizimiskájával inkább egészséges távolságtartást, mintsem
bizalmat vált ki a legtöbb emberből, belül kis híján halálra emészti magát a
világ bajai miatt. Legszívesebben megmentene mindenkit – a francia partoknál haldokló
halakat és madarakat éppúgy, mint a kambodzsai mészárlások áldozatait vagy az
öregkorukra magukra maradt csöveseket.
Ez a nemtörődöm lazaságba burkolt
világfájdalom kelti fel Salomon Rubinstein úr - a nadrágkirály - érdeklődését,
aki a konfekcióiparból visszavonulván afféle jótékony huszadik századi Salamon
királyként borítja be gondoskodásával Párizs rászorulóit: magányos időseknek
küld gáláns ajándékcsomagokat, rászorulókat segít alapvető kényelemhez, telefonos
lelkisegély-szolgálata az éjközepi szorongók utolsó mentsvára. Salomon úr csak
ad, mindenkinek csak ad, válogatás nélkül, cserealap nélkül, „hitelképesség”
nélkül – és nem csak javakat, hanem figyelmet, személyességet, törődést.
Magából ad – mintha valóban az lenne a célja, hogy szégyent ébresszen
Istenben, aki erre nem képes (vagy csak szarik ránk, ahogy a filozofikus
hajlamú Chuck véli). Dacos, sértődött, nagyszívű adakozás az övé – minden momentumából
süt, hogy leplez. Leplez csodálatos - tán meg nem érdemeltnek vélt -
megmenekülést a népirtás elől, leplez szerelmi csalódást és fájó magányt,
leplez halálfélelmet és a kiszolgáltatottság ellen vívott harcot. Amíg azt
játszom, hogy Isten vagyok, nem érinthet földi halandókat érintő félelem,
fájdalom, baj, bánat, halál.
Ki tudja, lehet hogy a nagyvilág
bajai felett érzett szorongás felismerése mellett a leplezés azonos gesztusa is
Jean felé sodorta Salomon urat – hisz leplez Jeannot is. Jeannot, aki iskolázatlanságát
értelmező szótárak órák hosszat való tanulmányozásával kívánja orvosolni,
észrevétlen redukálva szótári definíciókra minden érzést és burkolva
áltudományos magyarázatokba saját félelmeit; aki „nem személyes, hanem
általános, emberbaráti szeretetből” ágyba viszi az öregedését észre sem vevő
egykori sanzonénekesnőt; aki csakazértis lehugyozza a ház falát, csak
hogy az idegbeteg házmester kiengedhesse a gőzt és ordibálhasson egy jót,
mielőtt gutaütést kap. Leplez, de keres – és ez bizony nagy különbség! Ő az,
aki bárdolatlansága ellenére (vagy tán épp azért) tisztában van vele, hogy milyen
egyszerű és képmutató lények is vagyunk, hiszen „amikor a
veszélyeztetett fajokra gondol az ember, akkor kevésbé törődik a maga személyes
boldogtalanságával”.
És ő az, aki felismeri - nem a mindentudó Salamon király - hogy a személyes
boldogság lehet éppoly fontos és általánosan érvényes jócselekedet, mint a
féktelen jótékonykodás. Mert ha nem mérgezem magam évtizedekig egykori sérelmek
árnyával dacolva, ha nem kapargatom le készakarva a varasodó sebet újra meg
újra, ha nem fektetem tagadásba az energiám, akkor már tettem valamit azért,
hogy kevesebb keserűség legyen a világban.
Persze Romain Gary nem annyira naiv - és nem is nézi annyira
hülyének az olvasóit - hogy el is higgye, képesek vagyunk így működni. „Chuck állítja, hogy a Sorbonne-on egyetlenegy
szakdolgozat sincs az Emberi Faszságról, íme egy újabb magyarázat a Nyugat
hanyatlására.” Nincs ezen mit szépíteni, ez a könyv egyfajta vitairat az Emberi Faszság ellen – amellyel módszeresen
tesszük tönkre magunkat, a körülöttünk élőket és az egész világot. És ez
esetben tök mindegy, hogy privát kis balfaszságokról van szó, hogy nem tanulunk
tovább, hogy elszúrjuk a lehetőségeink, hogy nem állunk szóba a rokonainkkal,
aztán amikor már késő, vinnyogunk a fájdalomtól, hogy sértődésből hagyjuk elmenni
magunk mellett a szerelmet, vagy tankhajókat vezetünk zátonyoknak és bombákat
robbantunk fel, vagy módszeresen hizlaljuk az ózonlyukat. Mindannyian
elszúrjuk, mert emberek vagyunk, hülyék, gyarlók, gyengék, egyszerűen erre
vagyunk kalibrálva. És ha néha - nagynéha - sikerül valamit jól csinálnunk,
megragadni valamit a boldogságból, megajándékozni valamivel a körülöttünk
élőket, akkor legyünk baromira hálásak és élvezzük ki amíg lehet, ahelyett hogy
az elvesztésén nyavalygunk – előre.
Nem kicsit keserű könyv ez egy nagyon jó emberismerő
tollából – érdemes lenne elgondolkodni rajta.
Kiadó: Park
Fordító: Bognár Róbert
Úristen, ez a könyv mintha nekem szólna...
VálaszTörlés*bólogat-bólogat*
TörlésSzinte minden mondatánál azt éreztem, hogy ezt nekem írta, és pont most, pont így kellett a kezembe kerülnie.