„Mindannyian
kivétel nélkül tele vagyunk kifejezetlen tudattartalmakkal, érzelmek és
alig-gondolatok feszültségeivel, verstorzókkal és verscsírákkal,
amelyekből mi lesz? Rendszerint nem több, mint egy felkiáltás, egy
félmondat vagy egy kézmozdulat...”
– fejtegeti Nemes Nagy Ágnes egy helyütt; s hogy megoszthassam a
benyomásaim Kemény Lili lírájáról, hogy ne mondjam: megfelelő fogást
találjak rajta, vissza-visszatérek majd Nemes Nagy szövegéhez. Mert a
fiatal költő első kötetét lapozva ez a szöveg jutott az eszembe, s
miközben elmerengek egyediségen, kétségtelen tehetségen, láthatóan
átgondolt szerkesztésen, nem hagyhatom szó nélkül a hamisítatlan
elsőkötet-jelleg sajátságait, a túlságosan korán érkező lehetőség
olvasás közben elém táruló csapdáit.
Kemény
Lili nagyon fiatal, ez se nem baj, se nem érdem. Viszont a kötet
birtokában úgymond „nagypályán focizik” a verssorok „labdáival” – a
kötet birtokában az a megközelítés illeti, ami kötetek birtokában
bárkit. Elsősorban persze azokhoz kell „mérni” költészetét, akik szintén
igen fiatalon debütáltak, a kamasz-zsenikhez, Weöreshez akár – és ez
nem kegyetlenség, hanem következetesség. Ezért nem szeretem a címkét,
amit magára aggat, a költői serdülő-jelleg önként-vállalását, nem
szeretem, mert mentegetőzés-szaga van. „…az
ősi, serdületlen ritmusba kezd beleszólni a serdülő tartalom, s az
ember megrendülten jön rá, hogy a költészet kifejezés. Vagyis hogy a
költőnek mondania is kell valamit, hogy a szavaknak értelmük van, és
arra valók, hogy kifejezzük velük magunkat és a világot, minden
emóciónkat és legalábbis az emberi lét egészét. A kamaszköltészet áradó
pillanata ez, a verszuhatagoké – ki ne ismerné, mikor mindenki költő,
vagy költő volt életében kétszer-háromszor?” írja Nemes Nagy, s ennek a címkének az „önmentő” vállalása esetünkben azért probléma, mert ez a versanyag többet érdemelne.
Hiszen
erős hangulatokkal játszik a költőnő, és nagyon sokszor jól. Valahol
azt a felszabadult, jól asszociálható, az olvasóban továbbgördülő
vers-nyelvet műveli, ami hallatlanul izgalmassá tette például Tóth
Krisztina Őszi kabátlobogás-át. Vannak erős pillanatai, Az idillből kimaradt pásztor kimaradás-érzete olvasva is fáj, a Kopog önzése megmosolyogtat, a Psyché télikabátban ön- és helyzetismerete maradéktalanul jön át, és ott az Otthoni dal:
„Megtépázott fenyők dörgölik
águkat az ablak üvegéhez
mert idegen emberidegen
átokverte vidék ez.
A hegyoldalban felejtett
kegytárgy előtt elaludt a mécses.”
A
kötet darabjai közül a megkapó képek leginkább e versben adnak át
maradéktalanul tartalmakat – ezen a versen nincs mit megbocsátani, nincs
miért mentegetőzni miatta.
Viszont
Nemes Nagy gondolatívén tovább lovagolva: a kamaszköltészet legfőbb
gondja a „lét-egész”, hogy versben jobbára túl sokat markol – és jutott e
kötetbe bőven ezekből a sorról sorra más irányba csapongó darabokból
is. Szavak hímén, képek csábításán félrebiccenő sor-vezetése folyamán
némelyik vers egyszerre annyi mindenről kezd szólni, hogy a végén a
képei egy művészeti antikvitás eklektikus kínálatához válnak hasonlóvá –
nem adnak ki egy címmé formálható összképet. Amit aztán suta
címválasztások takarnak el, általában további asszociációs szinteket
emelve a vers-történetbe.
Emlékszem, milyen vitákat generált anno Varró Dániel Bögre Azúrja
– hányan vetették a szemére, hogy a fantasztikus forma-érzék, a
fiatalon is maradéktalanul birtokolt mesterségbeli „apparátus” mellé az
élete „anyaga” vékony. Kemény Lili sokkal szenzitívebb, sokkal kevésbé
formált költészetet él, de róla is elmondható, hogy nem volt kitéve
durva szeleknek, hogy a kötetből az igazán húsba vágó tapasztalatok
átütő ereje még hiányzik. Kétely nem fér hozzá, hogy a nézőpontja a
költőé, érzékeny módon képes láttatni dolgokat, csak viszonylag szűk a
horizont, amit kirajzolnak a versek.
„A
gyermekkori szóeufóriának vége, a kamasz-pillanat kételytelen
önkifejezésének ugyancsak: felnőttünk, és hordozhatjuk a teve két
púpját, az írás mesterségének mindenkori kettősségét, a szó örömét és a
szó elégtelenségét.” A
kötet birtokában Kemény Lili megérkezett az irodalomba. Nincs könnyű
helyzetben – mert tehetséges. Minden kritikám ellenére kíváncsi vagyok,
milyen utazás várja ezen az igen nehéz pályán.
Kiadó: Magvető
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése