„Ostobaság, de még mindig aggasztanak a csodák. Áltatjuk magukat, hogy
mind elillantak, de én sosem leszek egész biztos ebben.
Pangyüi azt írja, hogy néhány ősi szövegben a csodákat nem szabályoknak
vagy eszközöknek, hanem élőlényeknek írták le, mintha Szent Ingyombingyom Bűvös
Lába vagy mi csak egy hal lenne a tengerükben. Mintha bizonyos csodáknak önálló
tudatuk lenne.
Ez aggaszt. Felettébb aggaszt, mert az élőlényeket egyvalami hajtja: a
túlélés. Mindenáron.”
Képzelj el egy világot, amit
elhagytak az istenei… De vajon magukkal vitték minden csodájukat? Az Istenek városa trilógia befejező
kötetében végre választ kaphatunk megannyi kérdésünkre, ám ne legyenek
illúzióink: csak újabbak tolakodnak a helyükre. Mert a csodák - ha jól vannak
megírva - már csak ilyenek. Kérdésekre provokálnak, melyek aztán osztódnak,
mutálódnak, újabb kérdéseket szülnek és a végén csak tátogunk, mint a partra
vetett hal ebben a gigantikus vízióban és semmivel sem vagyunk okosabbak, mint
előtte. Mert hiába írja körül Bennett - remekül! - bő ezerkétszáz oldalon,
miben rejlik a csoda, mi formálja a hitünket, mi lesz velünk, ha eltűnnek az
isteneink és vajon képesek vagyunk-e mást állítani a helyükbe; a választ
mindezen kérdésekre magunkban kell megtalálnunk.
Ritka az, hogy egy trilógia
második része ennyivel felülmúlja a felütést – írtam bő egy éve a Pengék városa kapcsán; most pedig
nyugodt szívvel leírhatom, hogy a befejezés jócskán felülmúlja mindkét eddigi
részt. Pedig… Nehezebb dolga volt, mint az egy gigantikus háborúra felhúzott Pengék városának. Nem csupán mert eleve
vesztes pozícióból indul minden olyan történet ami ennyire direkt mód csak és
kizárólag a bosszún alapszik – sokkal inkább mert a felvetett vallásfilozófiai
kérdések messze túlmutatnak egy fantasy keretein. Hogy mégis sikerül megugrani
az Bennett tehetségén túl kiváló arányérzékének is köszönhető.
Szóval bosszú és vallásfilozófia…
Főszereplőnknek jócskán kijut mindkettőből. A trilógia első számú
közönségkedvence, az isteneket puszta kézzel széjjeltépő Sigrud je Harkvaldsson
végre megkapta a saját történetét. A bosszúszomjas djerling, aki az előző
kötetben elkövetett rémtettei után világtól elvonultan él és csak egykori
bajtársa, Shara hívószavára vár, hogy visszatérjen a játszmába, hívószó helyett
halálhírt kap. Az olvasónak pedig cseppnyi kétsége sem lehet, hogy semmi, sem
élő, sem holt, sem isten, sem csoda nem akadályozhatja meg, hogy megbosszulja
Shara halálát. Igenám, de isteneket gyilkoló, világot felforgató, sokaknak
keresztbe tevő egykori miniszterelnökök halála ritkán áll önmagában. Sigrud Bulikov
és Vurtyasztán után ismét a szó szoros értelmében isteni játszmába keveredik,
melynek tétje szokás szerint az egész mindenség léte.
Furcsa szerzetek ezek a bulikovi
istenek. Akárcsak görög kollégáik, ők is számtalan utódot hagytak hátra itt-ott
szétszórva – sokszor önmaguk számára is ijesztő erőket engedve ezzel szabadon.
Az istenek rémtettei minden képzeletet felülmúlnak, és végre kiderül, mi az
egyetlen csoda, melytől még ők is féltek. De miért nem pusztultak el e csodák a
nagy Villanásban, amikor minden, ami isteni eredetű volt, odalett? Hogy lehet,
hogy egyre többen bukkannak fel közülük? Lehetséges, hogy a csodák valóban
mutálódnak? Lehet, hogy a hit, a vágy a csodákra, az útmutatásra, az istenek
vezetésére képes életben tartani - vagy épp új életre kelteni - a
természetfelettit? Beszélhetünk-e önmagukban való csodákról, vagy feltétlen
kell egyfajta hit ahhoz, hogy létre hívjuk őket? Az istenek biztosították ily
módon a túlélésüket vagy az emberek akarnak mindenáron hinni valamiben? Vagy
sutba minden illúzióval, mert ez is csak egy gonoszul összerakott politikai
játszma része?
Van itt minden, mint a búcsúban…
Bosszú (számos), elrejtett isteni gyermekek, évtizedes titkok, emberi
gonoszság, mely bőven képes felérni az istenekéhez is, egy új kezdet és egy
mindent elsöprő vég ígérete. És feltűnik a legnagyobb erő, mely előtt isten,
halandó, csoda, történelem, minden meghátrál. Nem annyira szeretem az ennyire
nagyra nyitott végkifejleteket, de be kell látnom, frappáns volt a
megcsonkított gyermek története és mindaz, amit magában hordozott. És persze
vannak könnyek. Meg nevetés. Azt bírom leginkább Bennettben, túl a fantasztikus
világépítésén, hogy percre sem téveszti el az arányokat. Miközben a létező
legmeghatóbb könnyzacskófacsaró véggel ajándékoz, lazán odavettet a
legszarkasztikusabb szereplővel egy jól irányzott „Ó, baszki”-t és pontosan tudjuk: semmi nem ért véget. Most sem. A
csodák túlélnek. És ha túlélnek, az azt jelenti, hogy valakinek itt még dolga
lesz velük.
Kiadó: Agave
Fordító: Benkő Ferenc
Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése