Kimondottan felvillanyozódtam,
amikor megláttam, hogy új Irvin D. Yalom kötet jelenik meg magyarul – az
amerikai pszichiáter-író pszichológiával megspékelt szórakoztató művei
kifejezetten üdítő színfoltjai az olvasmányaimnak. Általában. Mert meg kell
mondjam, amikor belemerültem A
Spinoza-probléma olvasásába, el kellett gondolkodnom azon, mire is adtam a
fejem. Félreértés ne essék, a könyv nem rossz. Sőt! Remekül megírt regény, ami
ismét csak kifinomultan és okosan ötvözi a pszichológiai megalapozottságú
jellemrajzot a fikcióval, a történelmi érdekességeket a tudományos fejlődéssel,
a szakmait a mélyen emberivel. Amire viszont nem voltam felkészülve, az, hogy
ennyire mélyen belemerülünk egyfelől Baruch Spinoza filozófiájába, másfelől (és
ez a nehezebb ügy) a náci ideológia (fikcionalizált) kidolgozásába. (A
tisztesség kedvéért jegyezzük meg, a fülszöveg nem árul zsákbamacskát – akár el
is olvashattam volna.)
Nem kis fába vágta fejszéjét
Yalom ezzel a könyvvel: az előszóban részletezett ötletszikra-kipattanás egy, a
hollandiai Spinoza-múzeumban tett látogatásnak köszönhető, melynek során
tudomást szerzett róla, hogy a második világháború alatt a múzeum padlásán a
falusiak két zsidó nőt bújtattak, miközben alattuk a házat szétkapták Alfred
Rosenberg bevetési törzsének emberei, akik Spinoza egykori könyvtárától azt
várták, segít a náciknak megérteni az úgynevezett „Spinoza problémát”. Innen
egyenes út vezetett a regényig, melyben Yalom nem csupán a „Spinoza probléma” mibenlétét
világítja meg, de megkísérli megrajzolni két végletekig különböző ember
portréját – a pszichológus szemszögéből.
Ennek érdekében megmerítkezünk a
tizenhetedik század Amszterdamjának ortodox zsidó közösségében, ahonnan Baruch
Spinoza épp kivettetik, köszönhetően korában felforgatónak számító nézetei
miatt – melyekre később iskolák alapultak. Yalom Spinozája magányos elmélkedő,
aki alig enged közel magához valakit, aki mindenféle istenhitet elvet, aki
egyfajta természeti isten-képet próbál megalkotni, mellyel magára vonja nem
csupán zsidó felekezete, de a keresztény felekezetek és az állam haragját is.
Nyilvános kitagadása, elköltözése Amszterdamból és csendes falusi évei adják a
díszletet Yalomnak, hogy kibontakoztassa előttünk a filozófus nézeteit és
személyiségét – utóbbiban segítségére van az elképzelt barát, a Spinoza
kitagadásában előbb kulcsszerepet játszó, majd gondolatait magáévá tevő Franco,
a judaizmus modernizációjának és világiasításának korai hírnöke, aki mintegy a
pszichológus szerepébe helyezkedve próbálja közelebb hozni hozzánk a filozófust
és választ kicsikarni a Spinozát tanulmányozókat évszázadok óta gyötrő
kérdésekre.
Ezzel párhuzamosan a huszadik
század leginkább vérgőzös évtizedeiben egy fiatal német diákot kísérünk az
észtországi Revalból előbb a Szovjetúnióba, majd Münchenbe, végül a náci párt
legbelső körein át a nürnbergi ítélőszékhez. Alfred Rosenberg zavaros fejű,
gyűlölettel teli, befolyásolható tizenévesként kerül először elénk, akit
jószándékú, ám naiv tanárai egy antiszemita szónoklat után Spinozával
próbálnának megszelídíteni: mondván, a Goethét nyíltan csodáló diák tán
elgondolkodik azon, hogy a zsidók is képesek kiemelkedő szellemi
teljesítményre, ha megismeri a bálványára oly nagy hatással lévő filozófus
gondolatait. Hogy az elképzelt kísérlet milyen eredménnyel jár, abban segít
nekünk a történelem – ám Yalom Rosenbergjének sikerül bogarat ültetni a fülébe:
az előbb újságíróként, majd ideológusként és a megszállt területek
kultúrkincsének elkobzásáért felelős vezetőként karriert csináló Rosenberg
élete végéig töpreng a megfejthetetlen „Spinoza problémán”. Jelesül, hogy
miképp volt képes egy zsidó olyasmit írni, ami aztán nagy németek nemzedékeinek
vált alapvetésévé. Ez a fiktív Rosenberg persze nem filozófus – végigolvasni
Spinoza műveit például képtelen; annál elvakultabb híve a náci eszméknek és
Hitlernek. Miközben a felszínen Spinozán töpreng, valójában saját megfelelési
kényszerét és frusztrációit próbálja leplezni. Egy kivétellel mindenki előtt –
a kivétel egy fiktív majdnem-barát, a gyerekkorból ismert, később pszichológussá
avanzsáló Friedrich, az egyetlen, akinek valamennyire sikerül közel kerülni
ehhez a végletekig zárt, az egész világot ellenségnek tekintő személyiséghez.
Nem kis fába vágta a fejszéjét
Yalom – szerencsére nem vallott kudarcot. Ámulatba ejtő az egyensúly, amit meg
tud tartani oldalról oldalra: úgy vizsgálja a pszichológus szemüvegén át az
embert, hogy egy percre sem feledi (és nem engedi felednünk) a szörnyeteget. Veszélyes
játék ez, könnyű átcsúszni a pszichológiai alapú felmentés kísérletébe – itt
ennek még az árnyéka sem legyint meg minket. Fiktív portréi két - a lehető
legkülönbözőbb módon - történelemformáló személyiségről úgy fonódnak össze,
hogy legkevésbé a történelemformálás kerül fókuszba: sokkal fontosabb, hogy
milyen külső hatások, előítéletek, tapasztalatok nyomán alakul ki a
gondolkodásunk, hogyan vet ki magából minket a közösség és milyen válaszokat
adunk erre, hogyan lehet átfordítani a felénk áradó előítéletet, gyűlöletet,
kitagadást – hasonlóan rossz válaszok helyett megerősítő tapasztalássá,
gondolkodásunk alapjait adó kérdésfeltevéssé. A legnagyobb különbség Yalom két
főszereplője közt ez: míg egyikük a lehető legrosszabb reakciót adja az őt érő
provokációra, előítéletre, diszkriminációra és gyűlölet-ideológiát húz köré;
másikuk mindig és mindenkor a másik fél cselekedeteinek mozgatórugóit
vizsgálja, és filozófiája alapkérdésévé teszi, hogy hogyan lehetne másképp. Nem egy könnyed kikapcsolódást nyújtó
regény, de ha egy igazán elgondolkodtató, okosan szórakoztató olvasmányra
vágysz ezeken a hosszú, bekuckózós téli estéken, nem fogsz csalódni benne.
Kiadó: Park
Fordító: Komáromy Rudolf
Éppen erről írtam én is pár héttel ezelőtt :)
VálaszTörlésSzámomra az volt a legnehezebb eldönteni, hogy mennyire szépirodalom ez és mennyire a Yalom neve által fémjelzett sajátos műfaj, azaz filozófiai regény (vagy tanregény, ahogy ő nevezte). A szépirodalomnak minden kellékével él, mégis úgy érzem, hogy szépirodalmi szempontból pont az erősségében rejlik a gyengesége, túlságosan hangsúlyosak a tanító eszközök benne. Akárcsak a többi hasonló regényében. Ugyanakkor filozófiadiplomával a hátam mögött én nagyon élveztem a kimért, tankönyvszerű dialógusokat, amelyeket többen is kifogásolnak nála. Irtó jól űzi ezt a technikát, amit a többi könyvében is megfigyeltem s leginkább gondolati thrillernek nevezhetek, tehát úgymond szakmai szempontból kifogástalan!
Nagyon nehéz a témája ennek a regénynek, pedig Yalom olyan olvasmányossá teszi. Szerintem a Spinoza-féle racionalizmus ott van a náci ideológia gyökereinél, habár ez nagyon hosszú beszélgetés lenne.
Mindenesetre több szempontból is nagyon jól van megírva ez a regény, én még angol megjelenésekor olvastam s több év után is felelevenedik egy-egy jelenet.
Nemrég jelent meg a memoárja is, láttad?
Nem láttam még a memoárt, figyelni fogom!
TörlésÉrdekes, én egyáltalán nem éreztem tankönyvszerűnek a dialógusait, pont mivel annyira hiteles szereplőket teremtett, hogy el tudta hitetni: ők így beszélnek. Inkább az volt a furcsa, hogy az utoljára olvasott Terápiás hazugságokhoz képest mennyire súlyos témát választott ezúttal - de az életmű egészét nézve persze inkább az a könyve a kiugróan könnyed. Nagyon ritka manapság az ilyen, hogy valaki a tömény filozófiát is ennyire olvasmányossá tudja tenni, e szempontból Yalom valóban egy kincs.
Igazad van, ezt így nem fogalmaztam meg magamnak, pedig tényleg, mennyire autentikusak a szereplői! A legjobban az a jelenet tetszett, amelyben Spinoza és a barátja felesége között zajlik egy "párbeszéd", amelyben a nő nincs is jelen, csak Franco közvetíti a képzeletbeli szavait, még kommentálja is. Zseniális volt!
TörlésA Terápiás hazugságok (az angol címében remek szójáték van: Lying on the Couch) azt hiszem, az első regénye volt, még csak próbálgatta a szépírói szárnyait. A pszichoterápiás történeteken kívül utána már csak ilyen filozófiai regényeket írt. A Spinozán kívül még Nietzschéről és Schopenhauerról, gondolom, láttad őket. A Nietzsche tárgya sajátosabb volt, nem ennyire univerzális jelentőségű, de ennek ellenére nagyon jól írta meg.
Nagyon-nagyon ajánlom a Szerelemhóhért, irtó élvezetes és letehetetlen, mint egy thriller, pedig csak terápiás esetekről mesél benne! A memoárját lapozgatva nagy örömmel látom, hogy ugyanilyen jó párbeszédekkel tűzdeli tele azt is :)
Szeretem a blogotokat, ritka dolog, hogy a nagy kedvenceimet egy helyen lássam más olvasónál is :)