Képzeljétek el. Valaki, nevezzük
Z úrnak, nyilván igen szorgalmasan és szívósan tanult, akkoriban, amikor még a
latin volt a kulturális nívópálca. Talán magával ragadta a nyelv tanulása által
a saját nyelv szeretete is – hiszen kézenfekvő: aki az idegen nyelv
mély-szerkezetét meg akarja ismerni, először meg kell, hogy ismerje a magáét. Z
úr hát belemélyedt a nyelvészetbe - bár már nem nevelődhetett olyan nagy
tekintélyű professzorok keze alatt, mint Pais Dezső, Csűry Bálint, vagy éppen
Horger Antal. Nem hallgathatott Karácsony Sándort, nem dolgozhatott már
diákként, nem kutatott a keze alá nagy tekintélyű tanárainak - mert borzalmas
évek jöttek. Senkit se hallgathatott, legfeljebb a parancsszavakat. Túlélte.
Hazajött. Tanult attól, aki maradt (itt és életben), akitől lehetett (aki nem
kényszerült elhallgatni); nyelvész lett és filológus. A háború és átrendeződés
nyomán támadt kulturális űrben hamar bomlott ki a karrier, nyílt a pálya…
fiatalon lett akadémikus, életen át egyik nagy írónk életművének alázatos sajtó
alá rendezője, az életmű kritikai kiadásának bábája. Megnősült, választottja
szintén nyelvész, tanársegéd a tudományegyetemen, nemzedékeken át a jövendő
nyelvészeinek példaadója – társ és munkatárs a közös szenvedélyben, bár ha
önálló publikációit tekintem, akár saját jogon is megérdemelné a figyelmet.
Gyermektelenek voltak. A
munkájuknak éltek. Amíg tehették. Én csak a könyveiket láttam, a felsorolt
egykori neves tanároktól gyűjtött könyveket, a pályatársaktól nekik dedikált,
nagyon sok szeretetről árulkodó sorokkal nekik dedikált könyveket. A szépírók
által nekik dedikált köteteket. A számos tanítvány első megjelent kötetébe nekik
írt köszönő sorokat. Az összegyűjtött, akkurátusan beköttetett nyelvészeti
folyóiratokat, háború előtti és utáni kiadványok teljes évfolyamait,
pamfleteket, szeparátumokat és különnyomatokat… Láttam a jegyzeteiket, például
egy soha be nem fejezett munka hagyatékát, a hozzá gyűjtögetett fénymásolt,
jegyzetelt forrásanyag dossziéit. Láthattam annak a tréfás akadémiai szilveszter-köszöntő
füzetkének a példányait, aminek a férj az egyik szerkesztője volt (nem
gondolnátok, hogy mennyi humor férhet el egy emberben a komolyság mellett…).
Láthattam a kultúrát a maga születésében – de már csak a romokat.
Mert mindez egy halom értéktelen
szemétnek tűnt először. Tényleg. Zúzdába való szemétnek, amely a pár
kilencvenes években bekövetkezett halála után, ki tudja milyen úton-módon,
milyen pincéken és padlásokon át, milyen költöztetésekkel s milyen lemorzsolódásokkal
került annak a kertes háznak a nyitott teraszára. Milyen kezeken át vezethetett
az útja – milyen örökösök tekintették nyűgnek… Pokol ezt olyannak látni, akinek
a könyv érték hordozója, aki úgy tekint a kinyomtatott szóra, hogy a megfogalmazásba
belefektetett munkát akkor is megbecsüli, ha nem ért egyet a szöveg értelmével.
Pokol ezt olyannak látni, aki valaha megfordult már az antikvárium pultjának
másik oldalán – és pontosan tudja: „harctéri” szelekció kezdődik ilyenkor.
Ilyenkor dől el: melyik könyvnek elég egy alapos takarítás, melyik éri meg a
műtétet (könyvkötész által); s melyik lesz sorsára hagyva, marad aminek
látszik: szemét.
Pokol tudni, hogy régen is így
volt – s nemcsak az írott szóval. William Herschel, a Royal Society tagja (aki
saját építésű műszerein át, a saját szemével először látta, s igazolta az addig
csak számításokkal „sejtett” Uránusz létezését) utódait tekintve nem volt
maradéktalanul szerencsés – a műszerei javát eladták ócskavasnak, mire a nagy
tekintélyű brit tudós társaságnak eszébe jutott megvásárolni a házát (ahol máig
áll a neki szentelt múzeum). Pokol tudni, hogy ma is így van, hiszen alig pár
hete olvastam Szántó Piroska és Vas István egykori, múzeumnak berendezett
lakása bizonytalan sorsáról – évek óta zárva van; az ott őrzött tárgyakat, a
könyvtár megőrzött maradékát, Szántó Piroska festményeit, akvarelljeit
(valójában a ránk, mindnyájunkra hagyott hagyatékról beszélek) a pusztulás
fenyegeti.
Van egy mondás (nem pontosan
idézem): nem ítélkezem, amíg nem látom, mit tartasz a könyvespolcon. Amondó
vagyok, a mondó mostanában nehezen ítélne – csak nyiss ki egy lakberendezési
magazint, elvétve, ha látsz benne olyan lakást, ahol egyáltalán vannak könyvek.
Sokan szeretnek olvasni, sokan gyűjtenek, de jóval kevesebben, mint valaha –
egyre többen vannak, akiknek a kezén ezt a szomorú utat járná be a
nyelvész-házaspár hagyatéka, mint amit bejárt. S most kicsit ezzel a tudattal
(is) szemlélem a saját gyűjteményünk, örömeink polcait, íróasztalait, cetlijeit
és dossziéit. Nem jó érzés.
Egyszer azt olvastuk a Lakáskultúrában (egy ideig az előfizetés mellé járt), hogy a sok könyv, könyvespolc rontja a lakás enteriőrjét... fájdalmas volt ezt olvasni.
VálaszTörlésMindentől őrzött enteriőrben szerintem az agyonformált fitt-test se nyúl semmihez, nehogy rontsa... összezárt térdekkel ül a designbútoron, és ha élni-tombolni támad kedve, kimegy az enteriőrből, a színpadi díszletből... félreértés ne essék, van olyan ismerősöm, aki ízléssel berendezett otthonban él, sőt, olyan is, aki lakberendező segítségét kérte és kapta (tényleg elképesztően ötletes, jópofa megoldásokkal, és színharmóniákkal rakatta tele a lakását), csak persze ennek is megvan az a jó, életellenes véglete, ami szerintem az ilyen mondatokat szüli.
TörlésAz én ismerősi körömben, tágabb családomban is alig van olyan háztartás, ahol szép számú könyvgyűjtemény lenne, ahol a könyvespolc meghatározó része lenne a nappalinak. Pedig nem kis házakról beszélek. Persze, minden passzol mindenhez, a türkiz váza a türkiz függönydísszel, de maga az élettér sivár és üres. Mert sehol egy könyv.
VálaszTörlésMélyen egyetértek, és szomorú vagyok emiatt :(
Igen, sajnos nálunk is ez a jellemző a családban... kivéve a gyerekszobákat. Ezért reménykedem halkan... magamban.
Törlés