2019. március 4., hétfő

A víz érintése - film


Én nagyon szeretem a mesét. Mert a jól elmesélt mese valójában meglehetősen furmányos módon reflektál arra, amit közkeletűen valóságnak nevezünk - folyvást feltárva olyan szintjeit, amit első ránézésre jobbára homályba takar a nyilvánvaló. Nagyon szeretem, ahogy Guillermo del Toro mesél, akkor is, ha kedves új-zélandi film-mogulomhoz, Peter Jacksonhoz hasonlóan a látásmódja általában sokkal nyálkásabb és fröcsögősebb, mondjuk így: betegebbeket cuppog, mint amit másoktól el szoktam viselni. Szerettem a jóízű iparosmunkáit, mint például a Hellboy-filmek, de a legjobb filmje szerintem mindmáig A Faun labirintusa - ott a mesébe szőtt mese és a filmi valóság közt szőtt kapcsolat a film történeténél sokkal nagyobb távlatban mesélt a hiteinkről és az őrületeinkről. Gyönyörűen nyitotta ott a mesében-mese, hogy hívhatjuk őket politikai meggyőződésnek és elhivatottság-tudatnak - attól még a valódi arcuk démoni. Szóval amikor végre leültünk megnézni ezt az Oscar által igen magasra érzékelt mozit, így vártam a jól elmesélt mesét - s magam előtt is titkon a rétegeket, amik aztán távlattá állhatnak össze...

A hidegháború legelején járunk, abban az egyre kevésbé képlékeny korban, amikor a közös ellenség elleni szövetséges viszonyt felváltotta a kétpólusú világ: két atomhatalom szembenállása, meg az űrverseny. E közegben ismerjük meg Elisa Espositót (Sally Hawkins szenzációs!) aki egy titkos laboratórium-komplexum technikai kiszolgálószemélyzetéhez tartozik, mint takarítónő. Elisa (az egykori, folyóparton, nyakán sebekkel lelt árva) néma, kolléganője és barátnője, Zelda Fuller (Octavia Spencer) érti és fordítja a jelelését. Egy mozi felett lakik szomszédjával, Gilessel (Richard Jenkins), a nem túl sikeres cégtáblafestővel, alkalmazott rajzolóval, akit a fényképezés épp kivon a divatból. Elisa élete olyan, mint egy szépen komponált, de nem túl izgalmas zenemű - a napjai ritmusából nemigen zökkenti ki semmi.


Mígnem a laboratóriumba valahonnan Dél-Amerikából ismeretlen eredetű vízi szörnyet szállítanak (a testmaszk alatt: Doug Jones), aki szinte kezelhetetlenül vad - "aki" például leharapja elejtője és fő rabtartója, Richard Strickland ezredes (Michael Shannon) ujjait... A kíváncsi Elisa a maga szelíd módján viszont (amikor nem látja őket senki) fokozatosan kapcsolatot létesít a lénnyel. A lény (akire fellelése helyén a bennszülöttek istenként tekintettek) az amerikaiaknak az űrprogramhoz kellene (ami egyébként vicces hidegháborús panel, nekem az Óceán mélységeinek megismerésére alkalmasabbnak tűnne...) és legszívesebben élve-boncolnák, ami nemcsak Elisát keseríti el, hanem a laboratóriumba beépült orosz kémet, a Dr. Robert Hoffstettler álcája alatt a lényt vizsgáló Dimitrij Moszenkovot (Michael Stulbargh) is. Aki amúgy a feletteseitől szintén a lény likvidálására kapna parancsot. S aki aztán segít a Elisának, Zeldának és Gilesnek egy eszetlen mentőakcióban megszöktetni az idegent...

Valahol mulattatott, hogy Oscar ezt a történetet (s ahogyan Guillermo del Toro elmeséli) ennyire szerette. Hiszen ez valójában alig elcsalt nézetekben megint a Faun meséje. Láthatjuk az idióta, szűk látókörű katonát megint, amint kizárólag a maga szabályain át képes a világot érteni, akit megint egy "szolgáló", egy semmibe vett takarítónő ver át. Elisa mintha Mercedes, A Faun labirintusa szolgálójának éretlenebb kishúga volna, aki aztán a kellő pillanatban legalább annyira bátor. Az orosz kém megrajzolt szála ugyanúgy a mítoszé, mint a víz által érintő szörny meséje - ez itt a hidegháború légkörének elképzelt beépített ügynöke egy filmi "valóságban", annak összes kliséjével. Mindenki ugyanazon a helyen, és szerepben, mint a Faunban, csak itt sokkal szelídebb a mese - hiszen bár egészen pontosan ugyanabba az elcsattanó pisztolylövésbe fut ki a történet, beállításra pontosan ugyanoda, nem hordozza annak a kegyetlenebb, spanyol mesének mítoszi kétértelműségét: a végén megajándékoz a feloldozással.

Valahol mulattatott, hogy a nyilvánvalóbb kliséhasználat mentén ez a történet mennyivel könnyebben érthető, és mégis, mennyire ugyanaz a kifutása, a tanulsága - mennyire ugyanaz a varázslat. Ez a történet (azaz pontosabban amit jelent) tényleg mélyen beakadhatott a rendezőnek, ha kétszer is elmesélte... És én voltaképp hálás vagyok neki ezért. Féltem ettől a mozitól picit, mert pontosan ettől tartottam az előzetes hírek s az utólagos kritikák alapján, hogy valamiféle mélyen beakadt horgot piszkál előttem egy általam kedvelt figura, pont azt a mitikus réteget szaggatva vele, amit minél inkább kitakarsz, lemeztelenítesz, annál többet veszít az erejéből. Nem kellett volna félni - ez a meztelenség nem semmisíti azt a tartalmat, amit a Faunban is szerettem. A mítosz rajzát: ahol a pokoli (háborús avagy hidegháborús) valóság mellé a horror elemeiből gyúródik Tündérország, ahol imádkozó sáskából lesz tündér, a Faun olyan, mint a kezünket szaglászó szörnyeteg, mint a "víz istene", aki először levadássza a macskát - s tényleg mirajtunk múlik, harap-e vagy csókot ad a nyelve. A mese valódi mélységeivel terhes látásmód továbbra is maradék nélkül tetszik Guillermo del Toro filmjeiben. A sárból, benne lakó férgekből és gumókból, hínárból és halbőrből - nem pedig cukorból épülő, valóságosabb érzetű mítosz-táj, a "nyers valóság" filmes mítosz-tájával körülölelve. Ez egy tündérmese. De tényleg mélyen emberi módon elmesélve.

Nincsenek megjegyzések :

Megjegyzés küldése

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...