Viszonyom
 Durrellel sokáig a legkevésbé sem volt baráti. Mondjuk ki nyíltan: ki 
nem állhattam. Elsős gimnazista koromban kísérletező kedvű 
magyartanárunk kötelezőként adta ki nekünk a Családom és egyéb 
állatfajtákat, és én akkor halálosan meg voltam sértődve ezért. Nem 
mintha nem szerettem volna olvasni, épp ellenkezőleg, nagyon is 
szerettem, és túlfejlett öntudatú tizenkét évesként úgy gondoltam, én 
„komoly” irodalmat akarok olvasni. Ide nekem az Odüsszeiát meg a görög 
drámákat, de mégis, hogy képzeli a kedves tanárnő, hogy ilyen hülyeséget
 olvastat velem, a komoly gimnazistával? Vastag előítélet volt, de 
innentől kezdve nem volt mit tenni, Durrellt elkönyveltem komolytalan 
írónak, aki vidám kis semmiségeket ír állatokról, én pedig ilyet nem 
olvasok.
Azóta
 azért remélem, picit megváltoztam, talán a látóköröm is szélesebb lett,
 és már nem gondolom, hogy  „minőségi” irodalom csak az lehet, ami 
komoly és szomorú témákról szól, és lehetőleg mindenki meghal a végén. 
Durrellt sokan ajánlották az eltelt évek alatt (hú, írhatnám már azt is,
 hogy évtized…), élen Zolival, aki nagyon szereti, mégis csak most 
jutott el odáig a dolog, hogy félve és a régi előítéletektől kicsit 
zavarban kézbe vegyem egy kötetét. Ezt is csak azért, mert egyik 
barátnőm szó szerint a kezembe nyomta, hogy el kell olvasnom A bejárat 
című novellát. Persze mindezt azután, hogy mindenféle borzongató 
dolgokról beszélgettünk, és megállapítottuk, hogy félek a szellemektől, 
ideges vagyok a tükröktől és utálom, ha ijesztgetnek. De azért ezt el 
kell olvasni…
A
 tükrös borzongatás bejött, bár én annyira felkészültem, hogy itt aztán 
hűdenagyon fogok félni, hogy végül egyáltalán nem féltem. Nem írom le a 
tartalmát, egyrészt mert biztos mindenki ismeri, másrészt mert tényleg 
nagyon jó, okosan felépített kis történet, a félelem meg jórészt azon 
múlik, hogy mennyire hagyjuk magunkat megvezetni. Viszont a hangulata 
telitalálat, igazi gótikus horror miniben, furcsa figurákkal, ködbe 
burkolózó Londonnal, utakat elvágó hóviharral, rejtélyes kastéllyal, 
huzatos szobákkal, letakart bútorokkal. Az összes kötelező kellék megvan
 a borzongatáshoz, nem vagyok biztos benne, hogy nem paródiának írta 
Durrell. De hogy nagyon szórakoztató, az biztos!
És
 bármily meglepő, a többi novella is tetszett, olyannyira, hogy 
szeretnék még Durrellt olvasni, lehet hogy egyszer még az oly nagyon 
lenézett Családom és egyéb állatfajtákat is előveszem :) Főleg, mert 
legjobban A piknik tetszett, a Durrell család tényleg válogatottan dilis
 emberkékből állhatott, mindegyikükön jóízűen kacagtam, és persze mert 
én is kiállhatatlan, antiszociális dög vagyok, Larry volt a kedvencem. 
(Mellesleg annyira régen szeretném elolvasni az Alexandriai négyest, de 
eddig mindig kimaradt, érdekes lesz ezek után…) Ami a legjobban 
tetszett, az az utánozhatatlan angol humor, amit én olyan nagyon 
szeretek, könyvben, filmen, mindenhogy, és eddig fogalmam sem volt, hogy
 Durrell ennyire mestere volt ennek! Imádom ezt a cinikus, gúnyos, 
mélyen intellektuális humort ami csak a szigetországbeliekre jellemző, 
és ami ott van a szexológiai szakkönyvtől felbolydult szállodában, a 
Michelin-csillag utáni beteges vágyakozásban, a szerelmi kalamajkába 
keveredő arisztokratákban, és a frissen vízre bocsátott lyukas oldalú 
hajóban is.
Szóval
 Durrell megfogott, nagyon tetszett ez a hat kis novella, biztos, hogy 
folytatni fogom az ismerkedést, és ki tudja, előbb-utóbb lehet, hogy a 
rajongója leszek.
Korábbi kommentek:

Nincsenek megjegyzések :
Megjegyzés küldése