A tavasszal megjelent Sommer úr története után a Partvonal Kiadó még a karácsonyi könyvvásárra megjelentette Patrick Süskind eredetileg 1987-ben megjelent kisregényét, A galambot.
 Ezzel az író mindhárom regénye olvasható magyarul, az életműből már 
csak egy elbeszéléskötet van hátra, ami egyfelől remek és üdvözlendő 
dolog, másfelől szomorú – én például szívesen olvasnék még jó sok 
regényt Süskind tollából, ha írna. A szerző a Parfümmel és a Sommer úr történetével
 már bizonyította, hogy amihez a legjobban ért, az az emberi lélek, a 
hétköznapi avagy épp rendkívüli érzések, feldolgozhatatlan traumák, 
örökre nyomot hagyó események vagy levetkőzhetetlen mániák, szorongások 
ecsetelése.
A galamb
 is erről szól: látszólag egy átlagos hétköznap története, amit megzavar
 valami szörnyű és oda nem illő esemény – egy galamb a folyosón - s a 
trauma feldolgozása közben lepereg előttünk egy egész élet. Jonathan 
Noel egyhangú életet él napjaink Párizsában: egy bankban biztonsági őr, 
immár harminc éve, nap mint nap ugyanazon a három lépcsőn sétál föl-alá,
 és az egyetlen esemény, ami kizökkenti, a bankigazgató limuzinjának 
kiszámítható érkezése. Nyomorúságos kis lakása valójában egy hét 
négyzetméteres lyuk, egy cselédszoba valamelyik elegáns bérház 
tetőterében, amit hosszú évek munkájával vásárolt meg, s most hogy végre
 az övé lehet, neki ez jelenti a világot – mind a hét négyzetméterét, 
egy ággyal, egy asztallal, néhány székkel és egy mosdóval.
Bármily
 szerény és szánalomra méltó Jonathan Noel élete, zaklatott ifjúkora 
után számára ez a kis odú és a kiszámítható hétköznapok a biztonság és a
 jólét megtestesülései. Gyerekként a világháború idején pincékben 
bujkált éhezve és fázva, míg anyját elvitték, apja elhagyta, ő pedig 
nagybátyjához került, aki hamarost a  hadseregre bízta, majd hazatérve 
balul sikerült házasságba hajszolta. A fiatal Jonathan Párizsba érkezvén
 életében először saját magáért kiállva és a saját életét irányítva 
évtizedek alatt eljutott oda, hogy megteremtse azt, amit gyerekként 
elvettek tőle: a biztonságot.
Ettől
 fosztja meg a galamb, azzal, hogy a reggel a folyosói WC felé igyekvő 
pizsamás Jonathan útját állja, és ezzel szétzúzza minden illúzióját 
arról, hogy jól bejáratott, pontos rend szerint élt életét ő irányítja. A
 galamb, vészt jósló alakjával foglyul ejti a férfit saját lakásában – 
itt kezdődik Jonathan Noel egész napos vesszőfutása a méltóságáért, a 
biztonságért, a saját zugért, az elveszett gyerekkorért.
Ahogy
 az ilyen baljósan kezdődő reggelek után szokott történni, napközben 
kudarc kudarcot követ, Jonathan életében először vét hibát a munkahelyén
 – amit rajta kívül senki nem vesz észre, neki viszont az egész 
önbecsülése összeomlik; ruhája elszakad, s ez a tökéletesre vasalt 
biztonsági őr figuráján esett csorba csak mélyíti a szakadékot, ami őt a
 valóságtól elválasztja. Haza nem mehet, hisz lakását egy galamb tartja 
ostrom alatt, szállodai szobájában pedig épp azt az otthont nem leli, 
amiért kis odúja neki a világ közepe.
Ez
 az űzöttség, az egymást követő kudarcok és a nap végén az idegen ágyban
 álomra hajtott fej végül csak felhozza Jonathanban mindazt, amit 
harminc-negyven év alatt elnyomott, eltemetett, amit a világ 
eltemettetett vele: a gyermeket, aki játszik, aki bátor, aki nem hagyja,
 hogy saját félelmei rabul ejtsék, hanem megy, és bátran szembeszáll 
velük.
Aki
 hajlamos oktalan félelemre, rettegésre, aki sokszor maga sem tudja, 
miért, de retteg kimenni az utcára és szorítja az érzés, hogy úgyis 
történik valami rossz, azt ez a könyv úgy torkon ragadja hogy le sem 
tudja tenni. Sajnos-szerencsére az elbeszélés csak nagy jóindulattal 
nevezhető kisregénynek, a maga szellős száz oldalával másfél óra alatt 
elolvasható, az viszont tartalmas és tanulságos másfél óra lesz! Olyan, 
ami után úgy kelünk fel a fotelból, hogy legszívesebben lemennénk 
pocsolyákba tapicskolni, vagy kiállnánk az erkélyre, és kikiáltanánk a 
világba, hogy itt vagyunk, itthon vagyunk, ez a mi életünk!
Rövid,
 mégis súlyos és magával ragadó utazás ez a könyv, egy olyan ember 
lelkébe, aki a saját félelmeivel és kudarcaival vette körül magát. A 
befejezés meglepő is meg nem is, hoz is feloldást, meg nem is, egy 
biztos: a saját „galambját” mindenkinek magának kell legyőznie, a saját 
eszközeivel. Süskind ijesztően jó – elbeszélésnyi terjedelemben, szikár 
eszközökkel, szűkszavúan rittyent nekünk olyat, amiért a legtöbb író 
sokszáz oldalon keresztül küzd. Kár, hogy mostanában inkább csak 
forgatókönyveket ír.
Kiadó: Partvonal
Fordította: Révai Gábor
Korábbi kommentek:

Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése